Salmos 116
|
Psalms 116
|
AMO á Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas. | I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer. |
Porque ha inclinado á mí su oído, Invocaré le por tanto en todos mis días. | He has let my request come before him, and I will make my prayer to him all my days. |
Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado. | The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow. |
Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Libra ahora, oh Jehová, mi alma. | Then I made my prayer to the Lord, saying, O Lord, take my soul out of trouble. |
Clemente es Jehová y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios. | The Lord is full of grace and righteousness; truly, he is a God of mercy. |
Jehová guarda á los sinceros: Estaba yo postrado, y salvóme. | The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour. |
Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; Porque Jehová te ha hecho bien. | Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward. |
Pues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de desbarrar. | You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling. |
Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes. | I will go before the Lord in the land of the living. |
Creí; por tanto hablé, Estando afligido en gran manera. | I still had faith, though I said, I am in great trouble; |
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso. | Though I said in my fear, All men are false. |
¿Qué pagaré á Jehová Por todos sus beneficios para conmigo? | What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me? |
Tomaré la copa de la salud, E invocaré el nombre de Jehová. | I will take the cup of salvation, and give praise to the name of the Lord. |
Ahora pagaré mis votos á Jehová Delante de todo su pueblo. | I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people. |
Estimada es en los ojos de Jehová La muerte de sus santos. | Dear in the eyes of the Lord is the death of his saints. |
Oh Jehová, que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu sierva: Rompiste mis prisiones. | O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken. |
Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová. | I will give an offering of praise to you, and make my prayer in the name of the Lord. |
A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo; | I will make the offerings of my oath, even before all his people; |
En los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya. | In the Lord's house, even in Jerusalem. Praise be to the Lord. |