Salmos 21
|
Psalms 21
|
ALEGRARASE el rey en tu fortaleza, oh Jehová; Y en tu salud se gozará mucho. | To the chief music-maker. A Psalm. Of David.The king will be glad in your strength, O Lord; how great will be his delight in your salvation! |
El deseo de su corazón le diste, Y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.) | You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.) |
Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza. | For you go before him with the blessings of good things: you put a crown of fair gold on his head. |
Vida te demandó, y dístele Largura de días por siglos y siglos. | He made request to you for life, and you gave it to him, long life for ever and ever. |
Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto sobre él. | His glory is great in your salvation: honour and authority have you put on him. |
Porque lo has bendecido para siempre; Llenástelo de alegría con tu rostro. | For you have made him a blessing for ever: you have given him joy in the light of your face. |
Por cuanto el rey confía en Jehová, Y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido. | For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved. |
Alcanzará tu mano á todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará á los que te aborrecen. | Your hand will make a search for all your haters; your right hand will be hard on all those who are against you. |
Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehová los deshará en su furor, Y fuego los consumirá. | You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire. |
Su fruto destruirás de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres. | Their fruit will be cut off from the earth, and their seed from among the children of men. |
Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán. | For their thoughts were bitter against you: they had an evil design in their minds, which they were not able to put into effect. |
Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros. | Their backs will be turned when you make ready the cords of your bow against their faces. |
Ensálzate, oh Jehová, con tu fortaleza: Cantaremos y alabaremos tu poderío. | Be lifted up, O Lord, in your strength; so will we make songs in praise of your power. |