Salmos 97
|
Psalms 97
|
JEHOVA reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas. | The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad. |
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono. | Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging. |
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos. | Fire goes before him, burning up all those who are against him round about. |
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse. | His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear. |
Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra. | The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth. |
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria. | The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory. |
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven. | Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods. |
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh Jehová, se gozaron por tus juicios. | Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord. |
Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses. | For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods. |
Los que á Jehová amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra. | You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners. |
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón. | Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy. |
Alegraos, justos, en Jehová: Y alabad la memoria de su santidad. | Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name. |