La Biblia - Bilingüe

Español - Portugués

<<
>>

Salmos 139

Salmos 139

Salmos 139:1 ^
OH Jehová, tú me has examinado y conocido.
Salmos 139:1 ^
Senhor, tu me sondas, e me conheces.
Salmos 139:2 ^
Tú has conocido mi sentarme y mi levantarme, Has entendido desde lejos mis pensamientos.
Salmos 139:2 ^
Tu conheces o meu sentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.
Salmos 139:3 ^
Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y estás impuesto en todos mis caminos.
Salmos 139:3 ^
Esquadrinhas o meu andar, e o meu deitar, e conheces todos os meus caminhos.
Salmos 139:4 ^
Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda.
Salmos 139:4 ^
Sem que haja uma palavra na minha língua, eis que, ó Senhor, tudo conheces.
Salmos 139:5 ^
Detrás y delante me guarneciste, Y sobre mí pusiste tu mano.
Salmos 139:5 ^
Tu me cercaste em volta, e puseste sobre mim a tua mão.
Salmos 139:6 ^
Más maravillosa es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no puedo comprenderla.
Salmos 139:6 ^
Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; elevado é, não o posso atingir.
Salmos 139:7 ^
¿Adónde me iré de tu espíritu? ¿Y adónde huiré de tu presencia?
Salmos 139:7 ^
Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua presença?
Salmos 139:8 ^
Si subiere á los cielos, allí estás tú: Y si en abismo hiciere mi estrado, he aquí allí tú estás.
Salmos 139:8 ^
Se subir ao céu, tu aí estás; se fizer no Seol a minha cama, eis que tu ali estás também.
Salmos 139:9 ^
Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar,
Salmos 139:9 ^
Se tomar as asas da alva, se habitar nas extremidades do mar,
Salmos 139:10 ^
Aun allí me guiará tu mano, Y me asirá tu diestra.
Salmos 139:10 ^
ainda ali a tua mão me guiará e a tua destra me susterá.
Salmos 139:11 ^
Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá tocante á mí.
Salmos 139:11 ^
Se eu disser: Ocultem-me as trevas; torne-se em noite a luz que me circunda;
Salmos 139:12 ^
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Salmos 139:12 ^
nem ainda as trevas são escuras para ti, mas a noite resplandece como o dia; as trevas e a luz são para ti a mesma coisa.
Salmos 139:13 ^
Porque tú poseiste mis riñones; Cubrísteme en el vientre de mi madre.
Salmos 139:13 ^
Pois tu formaste os meus rins; entreteceste-me no ventre de minha mãe.
Salmos 139:14 ^
Te alabaré; porque formidables, maravillosas son tus obras: Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho.
Salmos 139:14 ^
Eu te louvarei, porque de um modo tão admirável e maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem.
Salmos 139:15 ^
No fué encubierto de ti mi cuerpo, Bien que en oculto fuí formado, Y compaginado en lo más bajo de la tierra.
Salmos 139:15 ^
Os meus ossos não te foram encobertos, quando no oculto fui formado, e esmeradamente tecido nas profundezas da terra.
Salmos 139:16 ^
Mi embrión vieron tus ojos, Y en tu libro estaban escritas todas aquellas cosas Que fueron luego formadas, Sin faltar una de ellas.
Salmos 139:16 ^
Os teus olhos viram a minha substância ainda informe, e no teu livro foram escritos os dias, sim, todos os dias que foram ordenados para mim, quando ainda não havia nem um deles.
Salmos 139:17 ^
Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡Cuán multiplicadas son sus cuentas!
Salmos 139:17 ^
E quão preciosos me são, ó Deus, os teus pensamentos! Quão grande é a soma deles!
Salmos 139:18 ^
Si los cuento, multiplícanse más que la arena: Despierto, y aun estoy contigo.
Salmos 139:18 ^
Se eu os contasse, seriam mais numerosos do que a areia; quando acordo ainda estou contigo.
Salmos 139:19 ^
De cierto, oh Dios, matarás al impío; Apartaos pues de mí, hombres sanguinarios.
Salmos 139:19 ^
Oxalá que matasses o perverso, ó Deus, e que os homens sanguinários se apartassem de mim,
Salmos 139:20 ^
Porque blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en vano tu nombre
Salmos 139:20 ^
homens que se rebelam contra ti, e contra ti se levantam para o mal.
Salmos 139:21 ^
¿No tengo en odio, oh Jehová, á los que te aborrecen, Y me conmuevo contra tus enemigos?
Salmos 139:21 ^
Não odeio eu, ó Senhor, aqueles que te odeiam? e não me aflijo por causa dos que se levantam contra ti?
Salmos 139:22 ^
Aborrézcolos con perfecto odio; Téngolos por enemigos.
Salmos 139:22 ^
Odeio-os com ódio completo; tenho-os por inimigos.
Salmos 139:23 ^
Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos:
Salmos 139:23 ^
Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece os meus pensamentos;
Salmos 139:24 ^
Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.
Salmos 139:24 ^
vê se há em mim algum caminho perverso, e guia-me pelo caminho eterno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Portugués | Salmos 139 - Salmos 139