Salmos 63
|
Salmos 63
|
DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas; | Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água. |
Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario. | Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória. |
Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarán. | Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão. |
Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos. | Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos. |
Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca, | A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios. |
Cuando me acordaré de ti en mi lecho, Cuando meditaré de ti en las velas de la noche. | quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite, |
Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré. | pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas. |
Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido. | A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta. |
Mas los que para destrucción buscaron mi alma, Caerán en los sitios bajos de la tierra. | Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra. |
Destruiránlos á filo de espada; Serán porción de las zorras. | Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais. |
Empero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que por él jura: Porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada. | Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira. |