Salmos 82
|
Salmos 82
|
DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga. | Deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses: |
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.) | Até quando julgareis injustamente, e tereis respeito às pessoas dos ímpios? |
Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso. | Fazei justiça ao pobre e ao órfão; procedei retamente com o aflito e o desamparado. |
Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos. | Livrai o pobre e o necessitado, livrai-os das mãos dos ímpios. |
No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra. | Eles nada sabem, nem entendem; andam vagueando às escuras; abalam-se todos os fundamentos da terra. |
Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo. | Eu disse: Vós sois deuses, e filhos do Altíssimo, todos vós. |
Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos. | Todavia, como homens, haveis de morrer e, como qualquer dos príncipes, haveis de cair. |
Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes. | Levanta-te, ó Deus, julga a terra; pois a ti pertencem todas as nações. |