La Biblia - Bilingüe

Español - Ruso

<<
>>

Job 12

Иов 12

Job 12:1 ^
Y RESPONDIO Job, y dijo:
Иов 12:1 ^
И отвечал Иов и сказал:
Job 12:2 ^
Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morirá la sabiduría.
Иов 12:2 ^
подлинно, [только] вы люди, и с вами умрет мудрость!
Job 12:3 ^
También tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
Иов 12:3 ^
И у меня [есть] сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
Job 12:4 ^
Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
Иов 12:4 ^
Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем--[человек] праведный, непорочный.
Job 12:5 ^
Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.
Иов 12:5 ^
Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
Job 12:6 ^
Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen.
Иов 12:6 ^
Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
Job 12:7 ^
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
Иов 12:7 ^
И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
Job 12:8 ^
O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.
Иов 12:8 ^
или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
Job 12:9 ^
¿Qué cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehová la hizo?
Иов 12:9 ^
Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие?
Job 12:10 ^
En su mano está el alma de todo viviente, Y el espíritu de toda carne humana.
Иов 12:10 ^
В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
Job 12:11 ^
Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas.
Иов 12:11 ^
Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
Job 12:12 ^
En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia.
Иов 12:12 ^
В старцах--мудрость, и в долголетних--разум.
Job 12:13 ^
Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia.
Иов 12:13 ^
У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
Job 12:14 ^
He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
Иов 12:14 ^
Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
Job 12:15 ^
He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra.
Иов 12:15 ^
Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
Job 12:16 ^
Con él está la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.
Иов 12:16 ^
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
Job 12:17 ^
El hace andar á los consejeros desnudos de consejo, Y hace enloquecer á los jueces.
Иов 12:17 ^
Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
Job 12:18 ^
El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
Иов 12:18 ^
Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
Job 12:19 ^
El lleva despojados á los príncipes, Y trastorna á los poderosos.
Иов 12:19 ^
князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
Job 12:20 ^
El impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.
Иов 12:20 ^
отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
Job 12:21 ^
El derrama menosprecio sobre los príncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados.
Иов 12:21 ^
покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
Job 12:22 ^
El descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca á luz la sombra de muerte.
Иов 12:22 ^
открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
Job 12:23 ^
El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger.
Иов 12:23 ^
умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
Job 12:24 ^
El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino:
Иов 12:24 ^
отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
Job 12:25 ^
Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos.
Иов 12:25 ^
ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ruso | Job 12 - Иов 12