La Biblia - Bilingüe

Español - Ruso

<<
>>

Job 18

Иов 18

Job 18:1 ^
Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
Иов 18:1 ^
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
Job 18:2 ^
¿Cuándo pondréis fin á las palabras? Entended, y después hablemos.
Иов 18:2 ^
когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
Job 18:3 ^
¿Por qué somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos viles?
Иов 18:3 ^
Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?
Job 18:4 ^
Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?
Иов 18:4 ^
[О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?
Job 18:5 ^
Ciertamente la luz de los impíos será apagada, Y no resplandecerá la centella de su fuego.
Иов 18:5 ^
Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.
Job 18:6 ^
La luz se oscurecerá en su tienda, Y apagaráse sobre él su lámpara.
Иов 18:6 ^
Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.
Job 18:7 ^
Los pasos de su pujanza serán acortados, Y precipitarálo su mismo consejo.
Иов 18:7 ^
Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
Job 18:8 ^
Porque red será echada en sus pies, Y sobre red andará.
Иов 18:8 ^
ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет.
Job 18:9 ^
Lazo prenderá su calcañar: Afirmaráse la trampa contra él.
Иов 18:9 ^
Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.
Job 18:10 ^
Su cuerda está escondida en la tierra, Y su torzuelo sobre la senda.
Иов 18:10 ^
Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге.
Job 18:11 ^
De todas partes lo asombrarán temores, Y haránle huir desconcertado.
Иов 18:11 ^
Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
Job 18:12 ^
Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
Иов 18:12 ^
Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него.
Job 18:13 ^
El primogénito de la muerte comerá los ramos de su piel, Y devorará sus miembros.
Иов 18:13 ^
Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти.
Job 18:14 ^
Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.
Иов 18:14 ^
Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов.
Job 18:15 ^
En su tienda morará como si no fuese suya: Piedra azufre será esparcida sobre su morada.
Иов 18:15 ^
Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
Job 18:16 ^
Abajo se secarán sus raíces, Y arriba serán cortadas sus ramas.
Иов 18:16 ^
Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.
Job 18:17 ^
Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.
Иов 18:17 ^
Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади.
Job 18:18 ^
De la luz será lanzado á las tinieblas, Y echado fuera del mundo.
Иов 18:18 ^
Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли.
Job 18:19 ^
No tendrá hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus moradas.
Иов 18:19 ^
Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его.
Job 18:20 ^
Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.
Иов 18:20 ^
О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом.
Job 18:21 ^
Ciertamente tales son las moradas del impío, Y este será el lugar del que no conoció á Dios.
Иов 18:21 ^
Таковы жилища беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ruso | Job 18 - Иов 18