La Biblia - Bilingüe

Español - Vietnamita

<<
>>

Proverbios 5

Châm Ngôn 5

Proverbios 5:1 ^
HIJO mío, está atento á mi sabiduría, Y á mi inteligencia inclina tu oído;
Châm Ngôn 5:1 ^
Hỡi con, hãy chăm chỉ về sự khôn ngoan ta, Khá nghiêng tai qua nghe lời thông sáng ta;
Proverbios 5:2 ^
Para que guardes consejo, Y tus labios conserven la ciencia.
Châm Ngôn 5:2 ^
Để con gìn giữ sự dẽ dặt, Và môi con bảo tồn sự tri thức.
Proverbios 5:3 ^
Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su paladar es más blando que el aceite;
Châm Ngôn 5:3 ^
Vì môi kẻ dâm phụ đặt ra mật, Và miệng nó dịu hơn dầu;
Proverbios 5:4 ^
Mas su fin es amargo como el ajenjo, Agudo como cuchillo de dos filos.
Châm Ngôn 5:4 ^
Nhưng rốt lại đắng như ngải cứu, Bén như gươm hai lưỡi.
Proverbios 5:5 ^
Sus pies descienden á la muerte; Sus pasos sustentan el sepulcro:
Châm Ngôn 5:5 ^
Chơn nó xuống chốn chết; Bước nó đụng đến âm phủ.
Proverbios 5:6 ^
Sus caminos son instables; no los conocerás, Si no considerares el camino de vida.
Châm Ngôn 5:6 ^
Nó không tìm đặng con đường bằng thẳng của sự sống; Các lối nó lầm lạc, song nó chẳng biết đến.
Proverbios 5:7 ^
Ahora pues, hijos, oidme, Y no os apartéis de las razones de mi boca.
Châm Ngôn 5:7 ^
Vậy bây giờ, hỡi các con, hãy nghe ta; Chớ lìa bỏ các lời của miệng ta.
Proverbios 5:8 ^
Aleja de ella tu camino, Y no te acerques á la puerta de su casa;
Châm Ngôn 5:8 ^
Hãy dời đường con cách xa khỏi nó, Đừng lại gần cửa nhà nó;
Proverbios 5:9 ^
Porque no des á los extraños tu honor, Y tus años á cruel;
Châm Ngôn 5:9 ^
E con trao sự danh dự mình cho kẻ khác, Và năm tuổi con cho kẻ hung bạo.
Proverbios 5:10 ^
Porque no se harten los extraños de tu fuerza, Y tus trabajos estén en casa del extraño;
Châm Ngôn 5:10 ^
E người lạ được no nê hóa tài con, Và công lao con về nhà kẻ ngoại;
Proverbios 5:11 ^
Y gimas en tus postrimerías, Cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,
Châm Ngôn 5:11 ^
Kẻo đến cuối cùng con phải rên siết, Vì thịt và thân thể con đã bị hao mòn,
Proverbios 5:12 ^
Y digas: ¡Cómo aborrecí el consejo, Y mi corazón menospreció la reprensión;
Châm Ngôn 5:12 ^
Rồi con nói rằng: Cớ sao tôi ghét lời khuyên dạy, Và lòng tôi khinh bỉ sự quở trách?
Proverbios 5:13 ^
Y no oí la voz de los que me adoctrinaban, Y á los que me enseñaban no incliné mi oído!
Châm Ngôn 5:13 ^
Nhơn sao tôi không vâng theo tiếng giáo sư tôi, Và chẳng nghiêng tai qua lời của người dạy dỗ tôi?
Proverbios 5:14 ^
Casi en todo mal he estado, En medio de la sociedad y de la congregación.
Châm Ngôn 5:14 ^
Tại giữa dân sự và hội chúng, Tôi thiếu điều bị sa vào các thứ tai họa.
Proverbios 5:15 ^
Bebe el agua de tu cisterna, Y los raudales de tu pozo.
Châm Ngôn 5:15 ^
Hãy uống nước hồ con chứa, Và nước chảy trong giếng con.
Proverbios 5:16 ^
Derrámense por de fuera tus fuentes, En las plazas los ríos de aguas.
Châm Ngôn 5:16 ^
Các nguồn của con há nên tràn ra ngoài đường, Và các suối của con tuôn nơi phố chợ sao?
Proverbios 5:17 ^
Sean para ti solo, Y no para los extraños contigo.
Châm Ngôn 5:17 ^
Nó khá về một mình con, Chớ thông dụng nó với người ngoại.
Proverbios 5:18 ^
Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.
Châm Ngôn 5:18 ^
Nguyện nguồn mạch con được phước; Con hãy lấy làm vui thích nơi vợ con cưới buổi đang thì,
Proverbios 5:19 ^
Como cierva amada y graciosa corza, Sus pechos te satisfagan en todo tiempo; Y en su amor recréate siempre.
Châm Ngôn 5:19 ^
Như nai cái đáng thương, và hoàng dương có duyên tốt, Nguyện nương long nàng làm thỏa lòng con luôn luôn, Và ái tình nàng khiến cho con say mê mãi mãi.
Proverbios 5:20 ^
¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, Y abrazarás el seno de la extraña?
Châm Ngôn 5:20 ^
Hỡi con, lẽ nào con mê mệt người dâm phụ, Và nâng niu lòng của người ngoại?
Proverbios 5:21 ^
Pues que los caminos del hombre están ante los ojos de Jehová, Y él considera todas sus veredas.
Châm Ngôn 5:21 ^
Vì các đường của loài người ở trước mặt Đức Giê-hô-va; Ngài ban bằng các lối của họ.
Proverbios 5:22 ^
Prenderán al impío sus propias iniquidades, Y detenido será con las cuerdas de su pecado.
Châm Ngôn 5:22 ^
Kẻ hung dữ sẽ bị gian ác mình bắt phải, Và bị dây tội lỗi mình vấn buộc lấy.
Proverbios 5:23 ^
El morirá por falta de corrección; Y errará por la grandeza de su locura.
Châm Ngôn 5:23 ^
Nó sẽ chết vì thiếu lời khuyên dạy, Và bị lầm lạc vì ngu dại quá.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Vietnamita | Proverbios 5 - Châm Ngôn 5