La Biblia - Bilingüe

Español - Vietnamita

<<
>>

Salmos 3

Thánh Thi 3

Salmos 3:1 ^
¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Thánh Thi 3:1 ^
Đức Giê-hô-va ôi! kẻ cừu địch tôi đã thêm nhiều dường bao! Lắm kẻ dấy lên cùng tôi thay!
Salmos 3:2 ^
Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
Thánh Thi 3:2 ^
Biết bao kẻ nói về linh hồn tôi rằng: Nơi Đức Chúa Trời chẳng có sự cứu rỗi cho nó.
Salmos 3:3 ^
Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Thánh Thi 3:3 ^
Nhưng, hỡi Đức Giê-hô-va, Ngài là cái khiên chở che tôi; Ngài là sự vinh hiển tôi, và là Đấng làm cho tôi ngước đầu lên.
Salmos 3:4 ^
Con mi voz clamé á Jehová, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
Thánh Thi 3:4 ^
Tôi lấy tiếng tôi mà kêu cầu Đức Giê-hô-va, Từ núi thánh Ngài đáp lời tôi.
Salmos 3:5 ^
Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo.
Thánh Thi 3:5 ^
Tôi nằm xuống mà ngủ; Tôi tỉnh thức, vì Đức Giê-hô-va nâng đỡ tôi.
Salmos 3:6 ^
No temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí.
Thánh Thi 3:6 ^
Tôi sẽ không nao muôn người Vây tôi khắp bốn bên.
Salmos 3:7 ^
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
Thánh Thi 3:7 ^
Hỡi Đức Giê-hô-va, hãy chổi dậy; Hỡi Đức Chúa Trời tôi, hãy cứu tôi! Vì Chúa đã vả má các kẻ thù nghịch tôi, Và bẻ gãy răng kẻ ác.
Salmos 3:8 ^
De Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)
Thánh Thi 3:8 ^
Sự cứu rỗi thuộc về Đức Giê-hô-va. Nguyện phước Ngài giáng trên dân sự Ngài!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Vietnamita | Salmos 3 - Thánh Thi 3