La Bible - Bilingue

Français - Allemand

<<
>>

Psaumes 132

Psalmen 132

Psaumes 132:1 ^
Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
Psalmen 132:1 ^
Gedenke, HERR, an David und all sein Leiden,
Psaumes 132:2 ^
Il jura à l`Éternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:
Psalmen 132:2 ^
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:
Psaumes 132:3 ^
Je n`entrerai pas dans la tente où j`habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
Psalmen 132:3 ^
"Ich will nicht in die Hütte meines Hauses gehen noch mich aufs Lager meines Bettes legen,
Psaumes 132:4 ^
Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.
Psalmen 132:4 ^
ich will meine Augen nicht schlafen lassen noch meine Augenlider schlummern,
Psaumes 132:5 ^
Jusqu`à ce que j`aie trouvé un lieu pour l`Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
Psalmen 132:5 ^
bis ich eine Stätte finde für den HERRN, zur Wohnung des Mächtigen Jakobs."
Psaumes 132:6 ^
Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...
Psalmen 132:6 ^
Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.
Psaumes 132:7 ^
Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!...
Psalmen 132:7 ^
Wir wollen in seine Wohnung gehen und anbeten vor seinem Fußschemel.
Psaumes 132:8 ^
Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l`arche de ta majesté!
Psalmen 132:8 ^
HERR, mache dich auf zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Macht!
Psaumes 132:9 ^
Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
Psalmen 132:9 ^
Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen.
Psaumes 132:10 ^
A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
Psalmen 132:10 ^
Wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten um deines Knechtes David willen.
Psaumes 132:11 ^
L`Éternel a juré la vérité à David, Il n`en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
Psalmen 132:11 ^
Der HERR hat David einen wahren Eid geschworen, davon wird er sich nicht wenden: "Ich will dir auf deinen Stuhl setzen die Frucht deines Leibes.
Psaumes 132:12 ^
Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
Psalmen 132:12 ^
Werden deine Kinder meinen Bund halten und mein Zeugnis, das ich sie lehren werde, so sollen auch ihre Kinder auf deinem Stuhl sitzen ewiglich."
Psaumes 132:13 ^
Oui, l`Éternel a choisi Sion, Il l`a désirée pour sa demeure:
Psalmen 132:13 ^
Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen.
Psaumes 132:14 ^
C`est mon lieu de repos à toujours; J`y habiterai, car je l`ai désirée.
Psalmen 132:14 ^
"Dies ist meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl.
Psaumes 132:15 ^
Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
Psalmen 132:15 ^
Ich will ihre Speise segnen und ihren Armen Brot genug geben.
Psaumes 132:16 ^
Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
Psalmen 132:16 ^
Ihre Priester will ich mit Heil kleiden, und ihre Heiligen sollen fröhlich sein.
Psaumes 132:17 ^
Là j`élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
Psalmen 132:17 ^
Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinen Gesalbten eine Leuchte zugerichtet.
Psaumes 132:18 ^
Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
Psalmen 132:18 ^
Seine Feinde will ich mit Schanden kleiden; aber über ihm soll blühen seine Krone."
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Allemand | Psaumes 132 - Psalmen 132