Psaumes 54
|
Psalmen 54
|
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n`est-il pas caché parmi nous? O Dieu! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance! | Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt. |
O Dieu! écoute ma prière, Prête l`oreille aux paroles de ma bouche! | Gott, erhöre mein Gebet, vernimm die Rede meines Mundes. |
Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause. | Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. |
Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme. | Siehe, Gott steht mir bei, der HERR erhält meine Seele. |
Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité! | Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Verstöre sie durch deine Treue! |
Je t`offrirai de bon coeur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable, | So will ich dir ein Freudenopfer tun und deinen Namen, HERR, danken, daß er so tröstlich ist. |
Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis. | Denn du errettest mich aus aller meiner Not, daß mein Auge an meinen Feinden Lust sieht. |