La Bible - Bilingue

Français - Américaine

<<
>>

Psaumes 109

Psalms 109

Psaumes 109:1 ^
Au chef des chantres. De David. Psaume. Dieu de ma louange, ne te tais point!
Psalms 109:1 ^
Hold not thy peace, O God of my praise;
Psaumes 109:2 ^
Car ils ouvrent contre moi une bouche méchante et trompeuse, Ils me parlent avec une langue mensongère,
Psalms 109:2 ^
For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue.
Psaumes 109:3 ^
Ils m`environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause.
Psalms 109:3 ^
They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.
Psaumes 109:4 ^
Tandis que je les aime, ils sont mes adversaires; Mais moi je recours à la prière.
Psalms 109:4 ^
For my love they are my adversaries: But I [give myself unto] prayer.
Psaumes 109:5 ^
Ils me rendent le mal pour le bien, Et de la haine pour mon amour.
Psalms 109:5 ^
And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.
Psaumes 109:6 ^
Place-le sous l`autorité d`un méchant, Et qu`un accusateur se tienne à sa droite!
Psalms 109:6 ^
Set thou a wicked man over him; And let an adversary stand at his right hand.
Psaumes 109:7 ^
Quand on le jugera, qu`il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché!
Psalms 109:7 ^
When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer be turned into sin.
Psaumes 109:8 ^
Que ses jours soient peu nombreux, Qu`un autre prenne sa charge!
Psalms 109:8 ^
Let his days be few; [And] let another take his office.
Psaumes 109:9 ^
Que ses enfants deviennent orphelins, Et sa femme veuve!
Psalms 109:9 ^
Let his children be fatherless, And his wife a widow.
Psaumes 109:10 ^
Que ses enfants soient vagabonds et qu`ils mendient, Qu`ils cherchent du pain loin de leur demeure en ruines!
Psalms 109:10 ^
Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek [their bread] out of their desolate places.
Psaumes 109:11 ^
Que le créancier s`empare de tout ce qui est à lui, Et que les étrangers pillent le fruit de son travail!
Psalms 109:11 ^
Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.
Psaumes 109:12 ^
Que nul ne conserve pour lui de l`affection, Et que personne n`ait pitié de ses orphelins!
Psalms 109:12 ^
Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
Psaumes 109:13 ^
Que ses descendants soient exterminés, Et que leur nom s`éteigne dans la génération suivante!
Psalms 109:13 ^
Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
Psaumes 109:14 ^
Que l`iniquité de ses pères reste en souvenir devant l`Éternel, Et que le péché de sa mère ne soit point effacé!
Psalms 109:14 ^
Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah; And let not the sin of his mother be blotted out.
Psaumes 109:15 ^
Qu`ils soient toujours présents devant l`Éternel, Et qu`il retranche de la terre leur mémoire,
Psalms 109:15 ^
Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
Psaumes 109:16 ^
Parce qu`il ne s`est pas souvenu d`exercer la miséricorde, Parce qu`il a persécuté le malheureux et l`indigent, Jusqu`à faire mourir l`homme au coeur brisé!
Psalms 109:16 ^
Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay [them].
Psaumes 109:17 ^
Il aimait la malédiction: qu`elle tombe sur lui! Il ne se plaisait pas à la bénédiction: qu`elle s`éloigne de lui!
Psalms 109:17 ^
Yea, he loved cursing, and it came unto him; And he delighted not in blessing, and it was far from him.
Psaumes 109:18 ^
Qu`il revête la malédiction comme son vêtement, Qu`elle pénètre comme de l`eau dans son intérieur, Comme de l`huile dans ses os!
Psalms 109:18 ^
He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.
Psaumes 109:19 ^
Qu`elle lui serve de vêtement pour se couvrir, De ceinture dont il soit toujours ceint!
Psalms 109:19 ^
Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually.
Psaumes 109:20 ^
Tel soit, de la part de l`Éternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi!
Psalms 109:20 ^
This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.
Psaumes 109:21 ^
Et toi, Éternel, Seigneur! agis en ma faveur à cause de ton nom, Car ta bonté est grande; délivre-moi!
Psalms 109:21 ^
But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name's sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
Psaumes 109:22 ^
Je suis malheureux et indigent, Et mon coeur est blessé au dedans de moi.
Psalms 109:22 ^
For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.
Psaumes 109:23 ^
Je m`en vais comme l`ombre à son déclin, Je suis chassé comme la sauterelle.
Psalms 109:23 ^
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
Psaumes 109:24 ^
Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur.
Psalms 109:24 ^
My knees are weak through fasting; And my flesh faileth of fatness.
Psaumes 109:25 ^
Je suis pour eux un objet d`opprobre; Ils me regardent, et secouent la tête.
Psalms 109:25 ^
I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.
Psaumes 109:26 ^
Secours-moi, Éternel, mon Dieu! Sauve-moi par ta bonté!
Psalms 109:26 ^
Help me, O Jehovah my God; Oh save me according to thy lovingkindness:
Psaumes 109:27 ^
Et qu`ils sachent que c`est ta main, Que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!
Psalms 109:27 ^
That they may know that this is thy hand; [That] thou, Jehovah, hast done it.
Psaumes 109:28 ^
S`ils maudissent, toi tu béniras; S`ils se lèvent, ils seront confus, Et ton serviteur se réjouira.
Psalms 109:28 ^
Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
Psaumes 109:29 ^
Que mes adversaires revêtent l`ignominie, Qu`ils se couvrent de leur honte comme d`un manteau!
Psalms 109:29 ^
Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Psaumes 109:30 ^
Je louerai de ma bouche hautement l`Éternel, Je le célébrerai au milieu de la multitude;
Psalms 109:30 ^
I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.
Psaumes 109:31 ^
Car il se tient à la droite du pauvre, Pour le délivrer de ceux qui le condamnent.
Psalms 109:31 ^
For he will stand at the right hand of the needy, To save him from them that judge his soul. Psalm 110 A Psalm of David.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Américaine | Psaumes 109 - Psalms 109