La Bible - Bilingue

Français - Anglais

<<
>>

Psaumes 48

Psalms 48

Psaumes 48:1 ^
Cantique. Psaume des fils de Koré. L`Éternel est grand, il est l`objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
Psalms 48:1 ^
A Song. A Psalm. Of the sons of Korah.Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.
Psaumes 48:2 ^
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c`est la ville du grand roi.
Psalms 48:2 ^
Beautiful in its high position, the joy of all the earth, is the mountain of Zion, the mountain of God, the town of the great King.
Psaumes 48:3 ^
Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
Psalms 48:3 ^
In its buildings God is seen to be a high tower.
Psaumes 48:4 ^
Car voici, les rois s`étaient concertés: Ils n`ont fait que passer ensemble.
Psalms 48:4 ^
For see! the kings came together by agreement, they were joined together.
Psaumes 48:5 ^
Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
Psalms 48:5 ^
They saw it, and so were full of wonder; they were troubled, and went quickly away in fear.
Psaumes 48:6 ^
Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d`une femme qui accouche.
Psalms 48:6 ^
Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth.
Psaumes 48:7 ^
Ils ont été chassés comme par le vent d`orient, Qui brise les navires de Tarsis.
Psalms 48:7 ^
By you the ships of Tarshish are broken as by an east wind.
Psaumes 48:8 ^
Ce que nous avions entendu dire, nous l`avons vu Dans la ville de l`Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.
Psalms 48:8 ^
As it came to our ears so have we seen it, in the town of the Lord of armies, in the town of our God; God will keep it fixed for ever. (Selah.)
Psaumes 48:9 ^
O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
Psalms 48:9 ^
Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple.
Psaumes 48:10 ^
Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu`aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
Psalms 48:10 ^
As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
Psaumes 48:11 ^
La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l`allégresse, A cause de tes jugements.
Psalms 48:11 ^
Let there be joy in the mountain of Zion, and let the daughters of Judah be glad, because of your wise decisions.
Psaumes 48:12 ^
Parcourez Sion, parcourez-en l`enceinte, Comptez ses tours,
Psalms 48:12 ^
Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers.
Psaumes 48:13 ^
Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
Psalms 48:13 ^
Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after.
Psaumes 48:14 ^
Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu`à la mort.
Psalms 48:14 ^
Because this God is our God for ever and ever: he will be our guide.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Anglais | Psaumes 48 - Psalms 48