Psaumes 52
|
Psalms 52
|
Au chef des chantres. Cantique de David. A l`occasion du rapport que Doëg, l`Édomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s`est rendu dans la maison d`Achimélec. Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran? La bonté de Dieu subsiste toujours. | To the chief music-maker. Maschil. Of David. When Doeg the Edomite came to Saul saying, David has come to the house of Ahimelech.Why do you take pride in wrongdoing, lifting yourself up against the upright man all the day? |
Ta langue n`invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es! | Purposing destruction, using deceit; your tongue is like a sharp blade. |
Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause. | You have more love for evil than for good, for deceit than for works of righteousness. (Selah.) |
Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse! | Destruction is in all your words, O false tongue. |
Aussi Dieu t`abattra pour toujours, Il te saisira et t`enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause. | But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.) |
Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries: | The upright will see it with fear, and will say, laughing at you: |
Voilà l`homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice! | See, this is the man who did not make God his strength, but had faith in his goods and his property, and made himself strong in his wealth. |
Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais. | But I am like a branching olive-tree in the house of God; I have put my faith in his mercy for ever and ever. |
Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu`il est favorable, En présence de tes fidèles. | I will give you praise without end for what you have done; I will give honour to your name before your saints, for it is good. |