La Bible - Bilingue

Français - Anglais

<<
>>

Psaumes 64

Psalms 64

Psaumes 64:1 ^
Au chef des chantres. Psaume de David. O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis! Protège ma vie contre l`ennemi que je crains!
Psalms 64:1 ^
To the chief music-maker. A Psalm. Of David.O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.
Psaumes 64:2 ^
Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!
Psalms 64:2 ^
Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
Psaumes 64:3 ^
Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,
Psalms 64:3 ^
Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;
Psaumes 64:4 ^
Pour tirer en cachette sur l`innocent; Ils tirent sur lui à l`improviste, et n`ont aucune crainte.
Psalms 64:4 ^
So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
Psaumes 64:5 ^
Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra?
Psalms 64:5 ^
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
Psaumes 64:6 ^
Ils méditent des crimes: Nous voici prêts, le plan est conçu! La pensée intime, le coeur de chacun est un abîme.
Psalms 64:6 ^
Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.
Psaumes 64:7 ^
Dieu lance contre eux ses traits: Soudain les voilà frappés.
Psalms 64:7 ^
But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
Psaumes 64:8 ^
Leur langue a causé leur chute; Tous ceux qui les voient secouent la tête.
Psalms 64:8 ^
The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them.
Psaumes 64:9 ^
Tous les hommes sont saisis de crainte, Ils publient ce que Dieu fait, Et prennent garde à son oeuvre.
Psalms 64:9 ^
And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
Psaumes 64:10 ^
Le juste se réjouit en l`Éternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.
Psalms 64:10 ^
The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Anglais | Psaumes 64 - Psalms 64