Psaumes 46
|
Mga Salmo 46
|
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse. | Ang Dios mao ang atong dalangpanan ug kalig-on, Madali nga katabang sa atong kalisdanan. |
C`est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers, | Busa dili kami mahadlok, bisan ang yuta pagaalid-an, Ug bisan ang mga bukid pagauyugon ngadto sa kahiladman sa kadagatan; |
Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu`à faire trembler les montagnes. -Pause. | Bisan ang mga tubig niini magangulob ug mangalubog, Bisan ang mga bukid mangurog gumikan sa pagtubo niini. (Selah) |
Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très Haut. | Adunay usa ka suba nga ang mga sapa niya makapahamuot sa ciudad da Dios, Ang balaang dapit sa mga tabernaculo sa Hataas Uyamut. |
Dieu est au milieu d`elle: elle n`est point ébranlée; Dieu la secourt dès l`aube du matin. | Ang Dios anaa sa taliwala niya; siya dili matarug: Ang Dios magatabang kaniya, ug kana himoon sa pagbanagbanag sa kabuntagon |
Des nations s`agitent, des royaumes s`ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d`épouvante. | Ang mga nasud naglungotlungot, ang mga gingharian giuyog: Ang iyang tingog iyang gipalanog, ang yuta natunaw. |
L`Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. | Si Jehova sa mga panon nagauban kanato; Ang atong dalangpanan mao ang Dios ni Jacob. (Selah) |
Venez, contemplez les oeuvres de l`Éternel, Les ravages qu`il a opérés sur la terre! | Umari kamo, tan-awa ang mga buhat ni Jehova, Unsa ang mga pagkalaglag nga gibuhat niya sa yuta. |
C`est lui qui a fait cesser les combats jusqu`au bout de la terre; Il a brisé l`arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. - | Nagapahunong siya sa mga gubat hangtud sa kinatumyan sa yuta; Gibali niya ang pana, ug gibunggo ang bangkaw; Sa kalayo gisunog niya ang mga carro. |
Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. - | Humilum kamo ug ilhon ninyo nga ako mao ang Dios. Pagabayawon ako sa taliwala sa mga nasud, pagabayawon ako dinhi sa yuta. |
L`Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. | Si Jehova sa mga panon nagauban kanato; Ang atong dalangpanan mao ang Dios ni Jacob. (Selah) |