La Bible - Bilingue

Français - Espagnol

<<
>>

Psaumes 89

Salmos 89

Psaumes 89:1 ^
Cantique d`Éthan, l`Ézrachite. Je chanterai toujours les bontés de l`Éternel; Ma bouche fera connaître à jamais ta fidélité.
Salmos 89:1 ^
LAS misericordias de Jehová cantaré perpetuamente; En generación y generación haré notoria tu verdad con mi boca.
Psaumes 89:2 ^
Car je dis: La bonté a des fondements éternels; Tu établis ta fidélité dans les cieux.
Salmos 89:2 ^
Porque dije: Para siempre será edificada misericordia; En los mismos cielos apoyarás tu verdad.
Psaumes 89:3 ^
J`ai fait alliance avec mon élu; Voici ce que j`ai juré à David, mon serviteur:
Salmos 89:3 ^
Hice alianza con mi escogido; Juré á David mi siervo: diciendo.
Psaumes 89:4 ^
J`affermirai ta postérité pour toujours, Et j`établirai ton trône à perpétuité. Pause.
Salmos 89:4 ^
Para siempre confirmaré tu simiente, Y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah.)
Psaumes 89:5 ^
Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel! Et ta fidélité dans l`assemblée des saints.
Salmos 89:5 ^
Y celebrarán los cielos tu maravilla, oh Jehová; Tu verdad también en la congregación de los santos.
Psaumes 89:6 ^
Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l`Éternel? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu?
Salmos 89:6 ^
Porque ¿quién en los cielos se igualará con Jehová? ¿Quién será semejante á Jehová entre los hijos de los potentados?
Psaumes 89:7 ^
Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l`entourent.
Salmos 89:7 ^
Dios terrible en la grande congregación de los santos, Y formidable sobre todos cuantos están alrededor suyo.
Psaumes 89:8 ^
Éternel, Dieu des armées! qui est comme toi puissant, ô Éternel? Ta fidélité t`environne.
Salmos 89:8 ^
Oh Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Quién como tú? Poderoso eres, Jehová, Y tu verdad está en torno de ti.
Psaumes 89:9 ^
Tu domptes l`orgueil de la mer; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.
Salmos 89:9 ^
Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.
Psaumes 89:10 ^
Tu écrasas l`Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.
Salmos 89:10 ^
Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: Con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos.
Psaumes 89:11 ^
C`est à toi qu`appartiennent les cieux et la terre, C`est toi qui as fondé le monde et ce qu`il renferme.
Salmos 89:11 ^
Tuyos los cielos, tuya también la tierra: El mundo y su plenitud, tú lo fundaste.
Psaumes 89:12 ^
Tu as créé le nord et le midi; Le Thabor et l`Hermon se réjouissent à ton nom.
Salmos 89:12 ^
Al aquilón y al austro tú los criaste: Tabor y Hermón cantarán en tu nombre.
Psaumes 89:13 ^
Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée.
Salmos 89:13 ^
Tuyo el brazo con valentía; Fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.
Psaumes 89:14 ^
La justice et l`équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.
Salmos 89:14 ^
Justicia y juicio son el asiento de tu trono: Misericordia y verdad van delante de tu rostro.
Psaumes 89:15 ^
Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette; Il marche à la clarté de ta face, ô Éternel!
Salmos 89:15 ^
Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.
Psaumes 89:16 ^
Il se réjouit sans cesse de ton nom, Et il se glorifie de ta justice.
Salmos 89:16 ^
En tu nombre se alegrarán todo el día; Y en tu justicia serán ensalzados.
Psaumes 89:17 ^
Car tu es la gloire de sa puissance; C`est ta faveur qui relève notre force.
Salmos 89:17 ^
Porque tú eres la gloria de su fortaleza; Y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno.
Psaumes 89:18 ^
Car l`Éternel est notre bouclier, Le Saint d`Israël est notre roi.
Salmos 89:18 ^
Porque Jehová es nuestro escudo; Y nuestro rey es el Santo de Israel.
Psaumes 89:19 ^
Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, Et tu dis: J`ai prêté mon secours à un héros, J`ai élevé du milieu du peuple un jeune homme;
Salmos 89:19 ^
Entonces hablaste en visión á tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo.
Psaumes 89:20 ^
J`ai trouvé David, mon serviteur, Je l`ai oint de mon huile sainte.
Salmos 89:20 ^
Hallé á David mi siervo; Ungílo con el aceite de mi santidad.
Psaumes 89:21 ^
Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.
Salmos 89:21 ^
Mi mano será firme con él, Mi brazo también lo fortificará.
Psaumes 89:22 ^
L`ennemi ne le surprendra pas, Et le méchant ne l`opprimera point;
Salmos 89:22 ^
No lo avasallará enemigo, Ni hijo de iniquidad lo quebrantará.
Psaumes 89:23 ^
J`écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.
Salmos 89:23 ^
Mas yo quebrantaré delante de él á sus enemigos, Y heriré á sus aborrecedores.
Psaumes 89:24 ^
Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s`élèvera par mon nom.
Salmos 89:24 ^
Y mi verdad y mi misericordia serán con él; Y en mi nombre será ensalzado su cuerno.
Psaumes 89:25 ^
Je mettrai sa main sur la mer, Et sa droite sur les fleuves.
Salmos 89:25 ^
Asimismo pondré su mano en la mar, Y en los ríos su diestra.
Psaumes 89:26 ^
Lui, il m`invoquera: Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut!
Salmos 89:26 ^
El me llamará: Mi padre eres tú, Mi Dios, y la roca de mi salud.
Psaumes 89:27 ^
Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.
Salmos 89:27 ^
Yo también le pondré por primogénito, Alto sobre los reyes de la tierra.
Psaumes 89:28 ^
Je lui conserverai toujours ma bonté, Et mon alliance lui sera fidèle;
Salmos 89:28 ^
Para siempre le conservaré mi misericordia; Y mi alianza será firme con él.
Psaumes 89:29 ^
Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.
Salmos 89:29 ^
Y pondré su simiente para siempre, Y su trono como los días de los cielos.
Psaumes 89:30 ^
Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances,
Salmos 89:30 ^
Si dejaren sus hijos mi ley, Y no anduvieren en mis juicios;
Psaumes 89:31 ^
S`ils violent mes préceptes Et n`observent pas mes commandements,
Salmos 89:31 ^
Si profanaren mis estatutos, Y no guardaren mis mandamientos;
Psaumes 89:32 ^
Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités;
Salmos 89:32 ^
Entonces visitaré con vara su rebelión, Y con azotes sus iniquidades.
Psaumes 89:33 ^
Mais je ne lui retirerai point ma bonté Et je ne trahirai pas ma fidélité,
Salmos 89:33 ^
Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.
Psaumes 89:34 ^
Je ne violerai point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
Salmos 89:34 ^
No olvidaré mi pacto, Ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
Psaumes 89:35 ^
J`ai juré une fois par ma sainteté: Mentirai-je à David?
Salmos 89:35 ^
Una vez he jurado por mi santidad, Que no mentiré á David.
Psaumes 89:36 ^
Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil,
Salmos 89:36 ^
Su simiente será para siempre, Y su trono como el sol delante de mí.
Psaumes 89:37 ^
Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. Pause.
Salmos 89:37 ^
Como la luna será firme para siempre, Y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
Psaumes 89:38 ^
Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé! Tu t`es irrité contre ton oint!
Salmos 89:38 ^
Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él.
Psaumes 89:39 ^
Tu as dédaigné l`alliance avec ton serviteur; Tu as abattu, profané sa couronne.
Salmos 89:39 ^
Rompiste el pacto de tu siervo; Has profanado su corona hasta la tierra.
Psaumes 89:40 ^
Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses.
Salmos 89:40 ^
Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus fortalezas.
Psaumes 89:41 ^
Tous les passants le dépouillent; Il est un objet d`opprobre pour ses voisins.
Salmos 89:41 ^
Menoscabáronle todos los que pasaron por el camino: Es oprobio á sus vecinos.
Psaumes 89:42 ^
Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis;
Salmos 89:42 ^
Has ensalzado la diestra de sus enemigos; Has alegrado á todos sus adversarios.
Psaumes 89:43 ^
Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, Et tu ne l`as pas soutenu dans le combat.
Salmos 89:43 ^
Embotaste asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en la batalla.
Psaumes 89:44 ^
Tu as mis un terme à sa splendeur, Et tu as jeté son trône à terre;
Salmos 89:44 ^
Hiciste cesar su brillo, Y echaste su trono por tierra.
Psaumes 89:45 ^
Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l`as couvert de honte. Pause.
Salmos 89:45 ^
Has acortado los días de su juventud; Hasle cubierto de afrenta. (Selah.)
Psaumes 89:46 ^
Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s`embrasera-t-elle comme le feu?
Salmos 89:46 ^
¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿te esconderás para siempre? ¿Arderá tu ira como el fuego?
Psaumes 89:47 ^
Rappelle-toi ce qu`est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l`homme.
Salmos 89:47 ^
Acuérdate de cuán corto sea mi tiempo: ¿Por qué habrás criado en vano á todos los hijos del hombre?
Psaumes 89:48 ^
Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort, Qui puisse sauver son âme du séjour des morts? Pause.
Salmos 89:48 ^
¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librarás su vida del poder del sepulcro? (Selah.)
Psaumes 89:49 ^
Où sont, Seigneur! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité?
Salmos 89:49 ^
Señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias, Que juraste á David por tu verdad?
Psaumes 89:50 ^
Souviens-toi, Seigneur! de l`opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux;
Salmos 89:50 ^
Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
Psaumes 89:51 ^
Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel! De leurs outrages contre les pas de ton oint.
Salmos 89:51 ^
Porque tus enemigos, oh Jehová, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.
Psaumes 89:52 ^
Béni soit à jamais l`Éternel! Amen! Amen!
Salmos 89:52 ^
Bendito Jehová para siempre. Amén, y Amén.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Espagnol | Psaumes 89 - Salmos 89