Psaumes 110
|
Псалтирь 110
|
De David. Psaume. Parole de l`Éternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied. | ^^Псалом Давида.^^ Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. |
L`Éternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Domine au milieu de tes ennemis! | Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих. |
Ton peuple est plein d`ardeur, quand tu rassembles ton armée; Avec des ornements sacrés, du sein de l`aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée. | В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое. |
L`Éternel l`a juré, et il ne s`en repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek. | Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека. |
Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère. | Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей; |
Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l`étendue du pays. | совершит суд над народами, наполнит [землю] трупами, сокрушит голову в земле обширной. |
Il boit au torrent pendant la marche: C`est pourquoi il relève la tête. | Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу. |