La Bibbia - Bilingue

Italiano - Americano

<<
>>

Proverbi 5

Proverbs 5

Proverbi 5:1 ^
Figliuol mio, sta’ attento alla mia sapienza, inclina l’orecchio alla mia intelligenza,
Proverbs 5:1 ^
My son, attend unto my wisdom; Incline thine ear to my understanding:
Proverbi 5:2 ^
affinché tu conservi l’accorgimento, e le tue labbra ritengano la scienza.
Proverbs 5:2 ^
That thou mayest preserve discretion, And that thy lips may keep knowledge.
Proverbi 5:3 ^
Poiché le labbra dell’adultera stillano miele, e la sua bocca è più morbida dell’olio;
Proverbs 5:3 ^
For the lips of a strange woman drop honey, And her mouth is smoother than oil:
Proverbi 5:4 ^
ma la fine cui mena è amara come l’assenzio, è acuta come una spada a due tagli.
Proverbs 5:4 ^
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
Proverbi 5:5 ^
I suoi piedi scendono alla morte, i suoi passi fan capo al soggiorno dei defunti.
Proverbs 5:5 ^
Her feet go down to death; Her steps take hold on Sheol;
Proverbi 5:6 ^
Lungi dal prendere il sentiero della vita, le sue vie sono erranti, e non sa dove va.
Proverbs 5:6 ^
So that she findeth not the level path of life: Her ways are unstable, [and] she knoweth [it] not.
Proverbi 5:7 ^
Or dunque, figliuoli, ascoltatemi, e non vi dipartite dalle parole della mia bocca.
Proverbs 5:7 ^
Now therefore, [my] sons, hearken unto me, And depart not from the words of my mouth.
Proverbi 5:8 ^
Tieni lontana da lei la tua via, e non t’accostare alla porta della sua casa,
Proverbs 5:8 ^
Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house;
Proverbi 5:9 ^
per non dare ad altri il fiore della tua gioventù, e i tuoi anni al tiranno crudele;
Proverbs 5:9 ^
Lest thou give thine honor unto others, And thy years unto the cruel;
Proverbi 5:10 ^
perché degli stranieri non si sazino de’ tuoi beni, e le tue fatiche non vadano in casa d’altri;
Proverbs 5:10 ^
Lest strangers be filled with thy strength, And thy labors [be] in the house of an alien,
Proverbi 5:11 ^
perché tu non abbia a gemere quando verrà la tua fine, quando la tua carne e il tuo corpo saran consumati,
Proverbs 5:11 ^
And thou mourn at thy latter end, When thy flesh and thy body are consumed,
Proverbi 5:12 ^
e tu non dica: "Come ho fatto a odiare la correzione, come ha potuto il cuor mio sprezzare la riprensione?
Proverbs 5:12 ^
And say, How have I hated instruction, And my heart despised reproof;
Proverbi 5:13 ^
come ho fatto a non ascoltare la voce di chi m’ammaestrava, e a non porger l’orecchio a chi m’insegnava?
Proverbs 5:13 ^
Neither have I obeyed the voice of my teachers, Nor inclined mine ear to them that instructed me!
Proverbi 5:14 ^
poco mancò che non mi trovassi immerso in ogni male, in mezzo al popolo ed all’assemblea".
Proverbs 5:14 ^
I was well-nigh in all evil In the midst of the assembly and congregation.
Proverbi 5:15 ^
Bevi l’acqua della tua cisterna, l’acqua viva del tuo pozzo
Proverbs 5:15 ^
Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.
Proverbi 5:16 ^
Le tue fonti debbon esse spargersi al di fuori? e i tuoi rivi debbon essi scorrer per le strade?
Proverbs 5:16 ^
Should thy springs be dispersed abroad, And streams of water in the streets?
Proverbi 5:17 ^
Siano per te solo, e non per degli stranieri con te.
Proverbs 5:17 ^
Let them be for thyself alone, And not for strangers with thee.
Proverbi 5:18 ^
Sia benedetta la tua fonte, e vivi lieto con la sposa della tua gioventù.
Proverbs 5:18 ^
Let thy fountain be blessed; And rejoice in the wife of thy youth.
Proverbi 5:19 ^
Cerva d’amore, cavriola di grazia, le sue carezze t’inebrino in ogni tempo, e sii del continuo rapito nell’affetto suo.
Proverbs 5:19 ^
[As] a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.
Proverbi 5:20 ^
E perché, figliuol mio, t’invaghiresti d’un’estranea, e abbracceresti il seno della donna altrui?
Proverbs 5:20 ^
For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
Proverbi 5:21 ^
Ché le vie dell’uomo stan davanti agli occhi dell’Eterno, il quale osserva tutti i sentieri di lui.
Proverbs 5:21 ^
For the ways of man are before the eyes of Jehovah; And he maketh level all his paths.
Proverbi 5:22 ^
L’empio sarà preso nelle proprie iniquità, e tenuto stretto dalle funi del suo peccato.
Proverbs 5:22 ^
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.
Proverbi 5:23 ^
Egli morrà per mancanza di correzione, andrà vacillando per la grandezza della sua follia.
Proverbs 5:23 ^
He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Americano | Proverbi 5 - Proverbs 5