Salmi 108
|
Psalms 108
|
Canto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò, e la mia gloria pure. | My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory. |
Destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba. | Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early. |
Io ti celebrerò fra i popoli, o Eterno, e a te salmeggerò fra le nazioni. | I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations. |
Perché grande al disopra de’ cieli è la tua benignità e la tua fedeltà giunge fino alle nuvole. | For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth [reacheth] unto the skies. |
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria! | Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth. |
Affinché i tuoi diletti sian liberati, salvaci con la tua destra e ci esaudisci. | That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us. |
Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot. | God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. |
Mio è Galaad e mio è Manasse, ed Efraim è la forte difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro. | Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre. |
Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia manderò gridi di trionfo. | Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout. |
Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi menerà fino in Edom? | Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom? |
Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti? | Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts. |
Dacci aiuto per uscir dalla distretta, poiché vano è il soccorso dell’uomo. | Give us help against the adversary; For vain is the help of man. |
Con Dio noi faremo prodezze, ed egli schiaccerà i nostri nemici. | Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries. Psalm 109 For the Chief Musicion. A Psalm of David. |