Salmi 61
|
Psalms 61
|
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Di Davide. O Dio, ascolta il mio grido, attendi alla mia preghiera. | For the Chief Musician; on a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear my cry, O God; Attend unto my prayer. |
Dall’estremità della terra io grido a te, con cuore abbattuto; conducimi alla ròcca ch’è troppo alta per me; | From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I. |
poiché tu mi sei stato un rifugio, una forte torre dinanzi al nemico. | For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy. |
Io dimorerò nel tuo tabernacolo per sempre, mi riparerò all’ombra delle tue ali. Sela. | I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah |
Poiché tu, o Dio, hai esaudito i miei voti, m’hai dato l’eredità di quelli che temono il tuo nome. | For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name. |
Aggiungi dei giorni ai giorni del re, siano i suoi anni come molte età! | Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations. |
Segga sul trono nel cospetto di Dio in perpetuo! Ordina alla benignità e alla verità di guardarlo; | He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him. |
così salmeggerò al tuo nome in perpetuo, e adempirò ogni giorno i miei voti. | So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows. |