La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Proverbi 16

Mga Proverbio 16

Proverbi 16:1 ^
All’uomo, i disegni del cuore; ma la risposta della lingua vien dall’Eterno.
Mga Proverbio 16:1 ^
Ang mga laraw sa kasingkasing iya sa tawo; Apan ang tubag sa dila gikan kang Jehova.
Proverbi 16:2 ^
Tutte le vie dell’uomo a lui sembran pure, ma l’Eterno pesa gli spiriti.
Mga Proverbio 16:2 ^
Ang tanang mga dalan sa tawo mahinlo sa iyang kaugalingong mga mata; Apan si Jehova nagatimbang sa mga espiritu.
Proverbi 16:3 ^
Rimetti le cose tue nell’Eterno, e i tuoi disegni avran buona riuscita.
Mga Proverbio 16:3 ^
Itugyan ang imong mga buhat ngadto kang Jehova, Ug ang imong mga tuyo mamalig-on.
Proverbi 16:4 ^
L’Eterno ha fatto ogni cosa per uno scopo; anche l’empio, per il dì della sventura.
Mga Proverbio 16:4 ^
Gihimo ni Jehova ang tanang butang alang sa iyang kaugalingong tuyo; Oo, bisan ang dautan alang sa adlaw nga dautan.
Proverbi 16:5 ^
Chi è altero d’animo è in abominio all’Eterno; certo è che non rimarrà impunito.
Mga Proverbio 16:5 ^
Ang tagsatagsa nga may pagkamapahitas-on sa kasingkasing maoy usa ka dulumtanan kang Jehova: Bisan pa ang kamot madugtong sa usa ka kamot, siya dili makagawas sa silot.
Proverbi 16:6 ^
Con la bontà e con la fedeltà l’iniquità si espia, e col timor dell’Eterno si evita il male.
Mga Proverbio 16:6 ^
Tungod sa kalooy ug sa kamatuoran ang kasal-anan may pagtabon-sa-sala; Ug tungod sa pagkahadlok kang Jehova ang mga tawo mobiya gikan sa dautan.
Proverbi 16:7 ^
Quando l’Eterno gradisce le vie d’un uomo, riconcilia con lui anche i nemici.
Mga Proverbio 16:7 ^
Kong ang mga dalan sa usa ka tawo makapahimuot kang Jehova, Iyang pagahimoon bisan ang iyang mga kaaway nga makigdaiton uban kaniya.
Proverbi 16:8 ^
Meglio poco con giustizia, che grandi entrate senza equità.
Mga Proverbio 16:8 ^
Maayo pa ang diyutay uban ang pagkamatarung, Kay sa mga dagkung abut nga uban ang pagkadili-matarung.
Proverbi 16:9 ^
Il cuor dell’uomo medita la sua via, ma l’Eterno dirige i suoi passi.
Mga Proverbio 16:9 ^
Ang kasingkasing sa tawo magalalang sa iyang dalan; Apan si Jehova nagamando sa iyang mga lakang.
Proverbi 16:10 ^
Sulle labbra del re sta una sentenza divina; quando pronunzia il giudizio la sua bocca non erra.
Mga Proverbio 16:10 ^
Ang diosnong pagpahamtang sa silot anaa sa mga ngabil sa hari; Ang iyang baba dili magalapas diha sa paghukom.
Proverbi 16:11 ^
La stadera e le bilance giuste appartengono all’Eterno, tutti i pesi del sacchetto son opera sua.
Mga Proverbio 16:11 ^
Ang matarung nga bato ug mga timbangan iya man ni Jehova; Ang tanang mga gibug-aton sa sako maoy iyang buhat.
Proverbi 16:12 ^
I re hanno orrore di fare il male, perché il trono è reso stabile con la giustizia.
Mga Proverbio 16:12 ^
Maoy usa ka dulumtanan alang sa mga hari ang pagpanugyan ngadto sa kadautan; Tungod kay ang trono natukod pinaagi sa pagkamatarung.
Proverbi 16:13 ^
Le labbra giuste sono gradite ai re; essi amano chi parla rettamente.
Mga Proverbio 16:13 ^
Ang matarung nga mga ngabil maoy kalipay sa mga hari; Ug sila nahagugma kaniya nga nagapamulong sa matarung.
Proverbi 16:14 ^
Ira del re vuol dire messaggeri di morte, ma l’uomo savio la placherà.
Mga Proverbio 16:14 ^
Ang kaligutgut sa usa ka hari maingon sa mga sinugo sa kamatayon; Apan ang tawo nga manggialamon magapalinaw niini.
Proverbi 16:15 ^
La serenità del volto del re dà la vita, e il suo favore è come nube di pioggia primaverile.
Mga Proverbio 16:15 ^
Diha sa kahayag sa nawong sa hari anaa ang kinabuhi; Ug ang iyang kalooy maingon sa usa ka panganod sa ulan nga kinaulahian.
Proverbi 16:16 ^
L’acquisto della sapienza oh quanto è migliore di quello dell’oro, e l’acquisto dell’intelligenza preferibile a quel dell’argento!
Mga Proverbio 16:16 ^
Pagka-labing maayo ang pagbaton sa kaalam kay sa bulawan! Oo, ang pagbaton sa salabutan maayo pang pagapilion kay sa salapi.
Proverbi 16:17 ^
La strada maestra dell’uomo retto è evitare il male; chi bada alla sua via preserva l’anima sua.
Mga Proverbio 16:17 ^
Ang halapad-nga-dalan sa matarung mao ang pagbiya gikan sa dautan: Kadtong nagabantay sa iyang dalan nagaamping sa iyang kalag.
Proverbi 16:18 ^
La superbia precede la rovina, e l’alterezza dello spirito precede la caduta.
Mga Proverbio 16:18 ^
Ang pagkagarboso magauna sa pagkalaglag, Ug ang mapahitas-ong espiritu magauna sa pagkahulog.
Proverbi 16:19 ^
Meglio esser umile di spirito coi miseri, che spartir la preda coi superbi.
Mga Proverbio 16:19 ^
Maayo pa nga magmapainubsanon sa espiritu uban sa mga kabus, Kay sa pagpakigbahin sa inagaw uban sa mga mapahitas-on.
Proverbi 16:20 ^
Chi presta attenzione alla Parola se ne troverà bene, e beato colui che confida nell’Eterno!
Mga Proverbio 16:20 ^
Kadtong nagamatngon sa pulong makakaplag ug maayo; Ug bisan kinsa nga nagasalig kang Jehova, malipayon siya.
Proverbi 16:21 ^
Il savio di cuore è chiamato intelligente, e la dolcezza delle labbra aumenta il sapere.
Mga Proverbio 16:21 ^
Ang manggialamon sa kasingkasing pagatawgon nga buotan; Ug ang pagkatam-is sa mga ngabil nagadugang sa kahibalo.
Proverbi 16:22 ^
Il senno, per chi lo possiede, è fonte di vita, ma la stoltezza è il castigo degli stolti.
Mga Proverbio 16:22 ^
Ang salabutan maoy usa ka atabay nga tuburan sa kinabuhi niadtong nagabaton niini; Apan ang pagsaway sa mga buang mao ang ilong binuang.
Proverbi 16:23 ^
Il cuore del savio gli rende assennata la bocca, e aumenta il sapere sulle sue labbra.
Mga Proverbio 16:23 ^
Ang kasingkasing sa manggialamon nagapahamangno sa iyang baba, Ug nagadugang sa kinaadman sa iyang mga ngabil.
Proverbi 16:24 ^
Le parole soavi sono un favo di miele: dolcezza all’anima, salute al corpo.
Mga Proverbio 16:24 ^
Ang makalilipay nga mga pulong ingon sa usa ka udlan sa dugos, Matam-is sa kalag ug makapalig-on sa mga bukog.
Proverbi 16:25 ^
V’è tal via che all’uomo par diritta, ma finisce col menare alla morte.
Mga Proverbio 16:25 ^
Adunay usa ka dalan nga daw matarung alang sa tawo, Apan ang katapusan niana mao ang mga dalan sa kamatayon.
Proverbi 16:26 ^
La fame del lavoratore lavora per lui, perché la sua bocca lo stimola.
Mga Proverbio 16:26 ^
Ang kahinam sa usa ka tawo nga mamumuo nagabuhat alang kaniya; Kay niini ang iyang baba nagaaghat kaniya.
Proverbi 16:27 ^
L’uomo cattivo va scavando ad altri del male, sulle sue labbra c’è come un fuoco divorante.
Mga Proverbio 16:27 ^
Ang tawo nga walay kapuslanan nagalalang ug dautang buhat; Ug diha sa iyang mga ngabil adunay makasunog nga kalayo.
Proverbi 16:28 ^
L’uomo perverso semina contese, e il maldicente disunisce gli amici migliori.
Mga Proverbio 16:28 ^
Ang tawo nga masukihon nagasabwag ug kabingkilan; Ug ang usa ka witwitan nagapabulag sa labing suod nga mga higala.
Proverbi 16:29 ^
L’uomo violento trascina il compagno, e lo mena per una via non buona.
Mga Proverbio 16:29 ^
Ang tawo nga malupigon nagaulogulog sa iyang isigkatawo, Ug nagatultol kaniya diha sa dalan nga dili maayo.
Proverbi 16:30 ^
Chi chiude gli occhi per macchinar cose perverse, chi si morde le labbra, ha già compiuto il male.
Mga Proverbio 16:30 ^
Kadtong nagapiyong sa iyang mga mata, nagalalang sa mga butang nga sukwahi; Kadtong nagapanakmol sa iyang mga ngabil nagapahitabo sa dautan.
Proverbi 16:31 ^
I capelli bianchi sono una corona d’onore; la si trova sulla via della giustizia.
Mga Proverbio 16:31 ^
Ang ulo nga ubanon maoy purongpurong sa himaya; Kini igakita diha sa dalan sa pagkamatarung.
Proverbi 16:32 ^
Chi è lento all’ira val più del prode guerriero; chi padroneggia sé stesso val più di chi espugna città.
Mga Proverbio 16:32 ^
Kadtong mahinay sa kasuko labi pang maayo kay sa tawong gamhanan; Ug kadtong nagagahum sa iyang espiritu, kay niadtong nakaagaw sa usa ka ciudad.
Proverbi 16:33 ^
Si gettan le sorti nel grembo, ma ogni decisione vien dall’Eterno.
Mga Proverbio 16:33 ^
Ang pagpapalad gihulog diha sa sabakan; Apan ang tibook pagpahinabo niana iya kang Jehova.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Proverbi 16 - Mga Proverbio 16