La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Proverbi 17

Mga Proverbio 17

Proverbi 17:1 ^
E’ meglio un tozzo di pan secco con la pace, che una casa piena di carni con la discordia.
Mga Proverbio 17:1 ^
Maayo pa ang momho nga nauga, ug ang kalinaw uban niana, Kay sa usa ka balay nga napuno sa hudyaka nga inubanan sa pagkabingkil.
Proverbi 17:2 ^
Il servo sagace dominerà sul figlio che fa onta, e avrà parte all’eredità insieme coi fratelli.
Mga Proverbio 17:2 ^
Ang usa ka ulipon nga nagapaagi sa pagkamanggialamon gayud magagahum sa usa ka anak nga nagapakaulaw, Ug makaambit sa bahin sa panulondon taliwala sa mga kaigsoonan.
Proverbi 17:3 ^
La coppella è per l’argento e il fornello per l’oro, ma chi prova i cuori è l’Eterno.
Mga Proverbio 17:3 ^
Ang kolon tunawanan alang sa salapi, ug ang hasohasan alang sa bulawan; Apan si Jehova magasulay sa mga kasingkasing.
Proverbi 17:4 ^
Il malvagio dà ascolto alle labbra inique, e il bugiardo dà retta alla cattiva lingua.
Mga Proverbio 17:4 ^
Ang mamumuhat sa kadautan magapamati sa dautang mga ngabil; Ug ang usa ka bakakon nagapatalinghug sa usa ka dila nga makadaut
Proverbi 17:5 ^
Chi beffa il povero oltraggia Colui che l’ha fatto; chi si rallegra dell’altrui sventura non rimarrà impunito.
Mga Proverbio 17:5 ^
Bisan kinsa nga nagayubit sa kabus nagatamay sa iyang Magbubuhat; Ug ang malipay sa panahon sa pagkaalaut dili makagawas sa silot.
Proverbi 17:6 ^
I figliuoli de’ figliuoli son la corona de’ vecchi, e i padri son la gloria dei loro figliuoli.
Mga Proverbio 17:6 ^
Ang mga anak sa mga anak maoy purongpurong sa mga tawong tigulang; Ug ang himaya sa mga anak mao ang ilang mga amahan.
Proverbi 17:7 ^
Un parlar solenne non s’addice all’uomo da nulla; quanto meno s’addicono ad un principe labbra bugiarde!
Mga Proverbio 17:7 ^
Ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; Labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.
Proverbi 17:8 ^
Il regalo è una pietra preziosa agli occhi di chi lo possiede; dovunque si volga, egli riesce.
Mga Proverbio 17:8 ^
Ang hiphip daw usa ka hamili nga bato diha sa mga mata kaniya nga magabaton niini; Sa bisan diin kini moliso kini magamauswagon.
Proverbi 17:9 ^
Chi copre i falli si procura amore, ma chi sempre vi torna su, disunisce gli amici migliori.
Mga Proverbio 17:9 ^
Kadtong magatabon sa usa ka kalapasan nagapangita ug gugma; Apan kadtong magabutyag sa usa ka butang nagapabulag sa labing suod nga mga higala.
Proverbi 17:10 ^
Un rimprovero fa più impressione all’uomo intelligente, che cento percosse allo stolto.
Mga Proverbio 17:10 ^
Ang usa ka pagbadlong motidlum sa halalum gayud nganha sa usa nga may salabutan Kay sa usa ka gatus nga mga labud nganha sa usa ka buang.
Proverbi 17:11 ^
Il malvagio non cerca che ribellione, ma un messaggero crudele gli sarà mandato contro.
Mga Proverbio 17:11 ^
Ang tawong dautan magapangita lamang sa usa ka kagubot; Tungod niini ang usa ka mabangis nga sinugo igapadala batok kaniya.
Proverbi 17:12 ^
Meglio imbattersi in un’orsa derubata dei suoi piccini, che in un insensato nella sua follia.
Mga Proverbio 17:12 ^
Ipasugat sa usa ka oso nga nawad-an sa iyang mga anak ang usa ka tawo, Kay sa usa ka buang diha sa iyang binuang.
Proverbi 17:13 ^
Il male non si dipartirà dalla casa di chi rende il male per il bene.
Mga Proverbio 17:13 ^
Bisan kinsa nga nagabalus ug dautan sa maayo, Ang dautan dili mopahawa gikan sa iyang balay.
Proverbi 17:14 ^
Cominciare una contesa è dar la stura all’acqua; perciò ritirati prima che la lite s’inasprisca.
Mga Proverbio 17:14 ^
Ang sinugdanan sa panagkabingkil maoy ingon sa usa nga magahuwad sa tubig: Busa biyai ang panaglalis sa dili pa ang panag-away.
Proverbi 17:15 ^
Chi assolve il reo e chi condanna il giusto sono ambedue in abominio all’Eterno.
Mga Proverbio 17:15 ^
Kadtong magapamatarung sa dautan, ug kadtong magasilot sa matarung, Silang duruha managsama maoy dulumtanan kang Jehova.
Proverbi 17:16 ^
A che serve il danaro in mano allo stolto? ad acquistar saviezza?… Ma se non ha senno!
Mga Proverbio 17:16 ^
Busa aduna bay bili diha sa kamot sa usa ka buang aron sa pagpalit sa kaalam, Sanglit siya wala may salabutan?
Proverbi 17:17 ^
L’amico ama in ogni tempo; è nato per essere un fratello nella distretta.
Mga Proverbio 17:17 ^
Ang usa ka higala mahagugma sa tanang panahon; Ug ang usa ka igsoon matawo nga alang sa pagkaalaut.
Proverbi 17:18 ^
L’uomo privo di senno dà la mano e fa sicurtà per altri davanti al suo prossimo.
Mga Proverbio 17:18 ^
Ang tawo nga walay salabutan magapanghampak sa kamot, Ug mahimong pasalig sa atubangan sa iyang isigkatawo.
Proverbi 17:19 ^
Chi ama le liti ama il peccato; chi alza troppo la sua porta, cerca la rovina.
Mga Proverbio 17:19 ^
Siya nga mahagugma sa pagkamalapason mahagugma sa pakigbingkil: Kadtong magaalsa sa itaas sa iyang ganghaan nagapangita sa kalumpagan.
Proverbi 17:20 ^
Chi ha il cuor falso non trova bene, e chi ha la lingua perversa cade nella sciagura.
Mga Proverbio 17:20 ^
Kadtong may masalaagon nga kasingkasing dili makakaplag sa maayo; Ug kadtong may usa ka masukihon nga dila mahulog sa kadautan.
Proverbi 17:21 ^
Chi genera uno stolto ne avrà cordoglio, e il padre dell’uomo da nulla non avrà gioia.
Mga Proverbio 17:21 ^
Kadtong nanganak ug usa ka buang nakaangkon niini sa iyang kasub-anan; Ug ang amahan sa usa ka buang walay kalipay.
Proverbi 17:22 ^
Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno spirito abbattuto secca l’ossa.
Mga Proverbio 17:22 ^
Ang kasingkasing nga malipayon maoy usa ka maayong tambal; Apan ang usa kamasulob-on nga espiritu nagapauga sa mga bukog.
Proverbi 17:23 ^
L’empio accetta regali di sottomano per pervertire le vie della giustizia.
Mga Proverbio 17:23 ^
Ang tawong dautan magadawat ug usa ka hiphip gikan sa sabakan, Aron sa pagbalit-ad sa mga dalan sa justicia.
Proverbi 17:24 ^
La sapienza sta dinanzi a chi ha intelligenza, ma gli occhi dello stolto vagano agli estremi confini della terra.
Mga Proverbio 17:24 ^
Ang kaalam anaa sa atubangan sa nawong niadtong may salabutan; Apan ang mga mata sa usa ka buang anaa sa mga kinatumyan sa yuta.
Proverbi 17:25 ^
Il figliuolo stolto è il cordoglio del padre e l’amarezza di colei che l’ha partorito.
Mga Proverbio 17:25 ^
Ang anak nga buangbuang maoy kasubo sa iyang amahan. Ug kapaitan niadtong nanganak kaniya.
Proverbi 17:26 ^
Non è bene condannare il giusto, foss’anche ad un’ammenda, né colpire i principi per la loro probità.
Mga Proverbio 17:26 ^
Ang pagsilot usab sa matarung dili maayo, Ni ang pagbunal sa harianon alang sa ilang pagkatul-id.
Proverbi 17:27 ^
Chi modera le sue parole possiede la scienza, e chi ha lo spirito calmo è un uomo prudente.
Mga Proverbio 17:27 ^
Kadtong nagapugong sa iyang mga pulong may kahibalo; Ug kadtong may usa ka mabugnawng espiritu maoy usa ka tawo sa salabutan.
Proverbi 17:28 ^
Anche lo stolto, quando tace, passa per savio; chi tien chiuse le labbra è uomo intelligente.
Mga Proverbio 17:28 ^
Bisan ang usa ka buang, kong siya magahilum, pagaisipon nga manggialamon; Kong siya magatak-om sa iyang mga ngabil, siya pagatamdon nga ingon sa buotan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Proverbi 17 - Mga Proverbio 17