La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Salmi 51

Mga Salmo 51

Salmi 51:1 ^
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide, quando il profeta Natan venne a lui, dopo che Davide era stato da Batseba. Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua benignità; secondo la moltitudine delle tue compassioni, cancella i miei misfatti.
Mga Salmo 51:1 ^
Malooy ka kanako, Oh Dios, sumala sa imong mahigugmaongkalolot, Sumala sa kadaghanon sa imong mga malomong kalooy, palaa ang akong mga kalapasan.
Salmi 51:2 ^
Lavami del tutto della mia iniquità e nettami del mio peccato!
Mga Salmo 51:2 ^
Hugasan mo ako pag-ayo gikan sa akong kasal-anan, Ug hinloan mo ako gikan sa akong sala.
Salmi 51:3 ^
Poiché io conosco i miei misfatti, e il mio peccato è del continuo davanti a me.
Mga Salmo 51:3 ^
Kay naila ko ang akong mga kalapasan; Ug ang akong sala sa gihapon ania sa akong atubangan.
Salmi 51:4 ^
Io ho peccato contro te, contro te solo, e ho fatto ciò ch’è male agli occhi tuoi; lo confesso, affinché tu sia riconosciuto giusto quando parli, e irreprensibile quando giudichi.
Mga Salmo 51:4 ^
Batok kanimo, kanimo lamang, nakasala ako, Ug nabuhat ko ang dautan sa imong pagtan-aw; Aron ikaw pagailhon nga matarung sa diha nga ikaw magasulti, Ug pagailhon nga ulay sa diha nga ikaw magahukom.
Salmi 51:5 ^
Ecco, io sono stato formato nella iniquità, e la madre mia mi ha concepito nel peccato.
Mga Salmo 51:5 ^
Ania karon, ako natawo sa kasalanan; Ug sa sala gipanamkon ako sa akong inahan.
Salmi 51:6 ^
Ecco, tu ami la sincerità nell’interiore; insegnami dunque sapienza nel segreto del cuore.
Mga Salmo 51:6 ^
Ania karon, ikaw nagatinguha ug kamatuoran sa mga sulod nga bahin; Ug sa bahin nga natago pagapasabton mo ako sa kinaadman.
Salmi 51:7 ^
Purificami con l’issopo, e sarò netto; lavami, e sarò più bianco che neve.
Mga Salmo 51:7 ^
Ulayon mo ako uban sa hisopo, ug mamahinlo ako: Hugasi ako, ug maputi ako labi pa kay sa nieve.
Salmi 51:8 ^
Fammi udire gioia ed allegrezza; fa’ che le ossa che tu hai tritate festeggino.
Mga Salmo 51:8 ^
Padungga ako sa himaya ug kalipay, Aron magakalipay ang mga bukog nga imong gidugmok.
Salmi 51:9 ^
Nascondi la tua faccia dai miei peccati, e cancella tutte le mie iniquità.
Mga Salmo 51:9 ^
Tagoa ang imong nawong gikan sa akong mga sala, Ug palaa ang tanan ko nga mga kasal-anan.
Salmi 51:10 ^
O Dio, crea in me un cuor puro e rinnova dentro di me uno spirito ben saldo.
Mga Salmo 51:10 ^
Buhatan mo ako ug usa ka ulay nga kasingkasing, Oh Dios; Ug bag-oha ang usa ka espiritu nga matul-id sa sulod nako.
Salmi 51:11 ^
Non rigettarmi dalla tua presenza e non togliermi lo spirito tuo santo.
Mga Salmo 51:11 ^
Ayaw ako isalikway gikan sa imong atubangan; Ug ayaw pagkuhaa ang imong Espiritu Santo gikan kanako.
Salmi 51:12 ^
Rendimi la gioia della tua salvezza e fa’ che uno spirito volonteroso mi sostenga.
Mga Salmo 51:12 ^
Iuli kanako ang kalipay sa imong kaluwasan; Ug sapnaya ako uban sa masingkamoton nga espiritu.
Salmi 51:13 ^
Io insegnerò le tue vie ai trasgressori, e i peccatori si convertiranno a te.
Mga Salmo 51:13 ^
Unya magatudlo ako sa mga malapason sa imong mga dalan; Ug ang mga makasasala mangakabig nganha kanimo.
Salmi 51:14 ^
Liberami dal sangue versato, o Dio, Dio della mia salvezza, e la mia lingua celebrerà la tua giustizia.
Mga Salmo 51:14 ^
Luwasa ako gikan sa sala sa pagpatay, Oh Dios, ikaw nga Dios sa akong kaluwasan; Ug ang akong dila magaawit sa makusog mahatungod sa imong pagkamatarung.
Salmi 51:15 ^
Signore, aprimi le labbra, e la mia bocca pubblicherà la tua lode.
Mga Salmo 51:15 ^
Oh Ginoo, buksan mo ang akong mga ngabil; Ug ang akong baba magamantala sa imong pagdayeg.
Salmi 51:16 ^
Poiché tu non prendi piacere nei sacrifizi, altrimenti io li offrirei; tu non gradisci olocausto.
Mga Salmo 51:16 ^
Kay ikaw dili malipay sa halad; nga unta igahatag ko kini: Ikaw walay kahimuot sa halad-nga-sinunog.
Salmi 51:17 ^
I sacrifizi di Dio sono lo spirito rotto; o Dio, tu non sprezzi il cuor rotto e contrito.
Mga Salmo 51:17 ^
Ang mga halad sa Dios mao ang espiritu nga mahinulsolon: Ang usa ka nadugmok ug usa ka mahinulsolon nga kasingkasing, Oh Dios, dili mo pagatamayon.
Salmi 51:18 ^
Fa’ del bene a Sion, per la tua benevolenza; edifica le mura di Gerusalemme.
Mga Salmo 51:18 ^
Buhata ang maayo alang sa Sion, sumala sa imong maayong kabubut-on: Patindoga ang mga kuta sa Jerusalem.
Salmi 51:19 ^
Allora prenderai piacere in sacrifizi di giustizia, in olocausti e in vittime arse per intero; allora si offriranno giovenchi sul tuo altare.
Mga Salmo 51:19 ^
Unya ikaw mahamuot sa mga halad-sa-pagkamatarung, Sa halad-nga-sinunog, ug sa tibook nga halad-nga-sinunog: Unya igahalad nila ang mga lakeng vaca sa ibabaw sa imong halaran.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2025. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Salmi 51 - Mga Salmo 51