La Bibbia - Bilingue

Italiano - Cebuano

<<
>>

Salmi 94

Mga Salmo 94

Salmi 94:1 ^
O Dio delle vendette, o Eterno, Iddio delle vendette, apparisci nel tuo fulgore!
Mga Salmo 94:1 ^
Oh Jehova, ikaw Dios nga anaa kanimo ang pagpanimalus, Ikaw Dios, nga anaa kanimo ang pagpanimalus, ipakita ang imong kaugalingon.
Salmi 94:2 ^
Lèvati, o giudice della terra, rendi ai superbi la loro retribuzione!
Mga Salmo 94:2 ^
Tumindog ka sa imong kaugalingon, ikaw nga maghuhukom sa yuta: Ihatag sa mga palabilabihon ang balus nga angay kanila,
Salmi 94:3 ^
Fino a quando gli empi, o Eterno, fino a quando gli empi trionferanno?
Mga Salmo 94:3 ^
Oh Jehova, hangtud anus-a ang mga dautan, Hangtud anus-a makadaug ang mga dautan?
Salmi 94:4 ^
Si espandono in discorsi arroganti, si vantano tutti questi operatori d’iniquità.
Mga Salmo 94:4 ^
Nanagyawit sila, nanagsulti sila sa pagkamapahitas-on: Nanagpangandak ang tanang mga mamumuhat sa kadautan sa ilang kaugalingon.
Salmi 94:5 ^
Schiacciano il tuo popolo, o Eterno, e affliggono la tua eredità.
Mga Salmo 94:5 ^
Gipanugmok nila ang imong katawohan, Oh Jehova, Ug gisakit ang imong panulondon.
Salmi 94:6 ^
Uccidono la vedova e lo straniero, ammazzano gli orfani,
Mga Salmo 94:6 ^
Gipamatay nila ang babaye nga balo ug ang dumuloong, Ug gikuhaan nila sa kinabuhi ang mga ilo.
Salmi 94:7 ^
e dicono: L’Eterno non vede, l’Iddio di Giacobbe non ci fa attenzione.
Mga Salmo 94:7 ^
Ug nanag-ingon sila: Si Jehova dili makakita, Ni ang Dios ni Jacob magapalandong.
Salmi 94:8 ^
Abbiate intendimento, voi gli stolti fra il popolo! E voi, pazzi, quando sarete savi?
Mga Salmo 94:8 ^
Palandunga ninyo, kamong mga mananapon sa taliwala sa katawohan; Ug kamong mga buang, anus-a pa ba kamo magmanggialamon?
Salmi 94:9 ^
Colui che ha piantato l’orecchio non udirà egli? Colui che ha formato l’occhio non vedrà egli?
Mga Salmo 94:9 ^
Siya nga nagbuhat sa igdulungog, dili ba siya makadungog? Siya nga nag-umol sa mata, dili ba siya makakita?
Salmi 94:10 ^
Colui che castiga le nazioni non correggerà, egli che imparte all’uomo la conoscenza?
Mga Salmo 94:10 ^
Siya nga nagacastigo sa mga nasud, dili ba siya magabadlong, Bisan siya nga nagatudlo sa tawo ug kahibalo?
Salmi 94:11 ^
L’Eterno conosce i pensieri dell’uomo, sa che son vanità.
Mga Salmo 94:11 ^
Si Jehova nakasusi sa mga hunahuna sa tawo, Nga sila mga kakawangan lamang.
Salmi 94:12 ^
Beato l’uomo che tu correggi, o Eterno, ed ammaestri con la tua legge
Mga Salmo 94:12 ^
Bulahan ang tawo nga imong gicastigo, Oh Jehova, Ug gitudloan mo gikan sa imong Kasugoan;
Salmi 94:13 ^
per dargli requie dai giorni dell’avversità, finché la fossa sia scavata per l’empio.
Mga Salmo 94:13 ^
Aron sa paghatag kaniya ug pahulay sa mga adlaw sa kagulanan, Hangtud nga makalot ang gahong alang sa mga dautan.
Salmi 94:14 ^
Poiché l’Eterno non rigetterà il suo popolo, e non abbandonerà la sua eredità.
Mga Salmo 94:14 ^
Kay dili isalikway ni Jehova ang iyang katawohan, Ni pagabiyaan niya ang iyang panulondon.
Salmi 94:15 ^
Poiché il giudizio tornerà conforme a giustizia, e tutti i diritti di cuore lo seguiranno.
Mga Salmo 94:15 ^
Kay ang paghukom magabalik ngadto sa pagkamatarung; Ug ang tanang mga matul-id sa kasingkasing magasunod niini.
Salmi 94:16 ^
Chi si leverà per me contro i malvagi? Chi si presenterà per me contro gli operatori d’iniquità?
Mga Salmo 94:16 ^
Kinsa ba ang motindog alang kanako batok sa mga mamumuhat sa kadautan? Kinsa ka ang motindog alang kanako batok sa mga mamumumuhat sa kasal-anan?
Salmi 94:17 ^
Se l’Eterno non fosse stato il mio aiuto, a quest’ora l’anima mia abiterebbe il luogo del silenzio.
Mga Salmo 94:17 ^
Sa wala pa unta tabanga ako ni Jehova, Sa hinanali nagpuyo na unta ang akong kalag sa kalinaw.
Salmi 94:18 ^
Quand’ho detto: Il mio piè vacilla, la tua benignità, o Eterno, m’ha sostenuto.
Mga Salmo 94:18 ^
Sa pag-ingon ko: Ang akong tiil nahadalin-as; Ang imong mahigugmaong-kalolot, Oh Jehova, nagsapnay kanako.
Salmi 94:19 ^
Quando sono stato in grandi pensieri dentro di me, le tue consolazioni han rallegrato l’anima mia.
Mga Salmo 94:19 ^
Sa dili maisip nga mga hunahuna nga ania kanako, Ang imong mga paglipay nakapahimuot sa akong kalag.
Salmi 94:20 ^
Il trono della nequizia t’avrà egli per complice? esso, che ordisce oppressioni in nome della legge?
Mga Salmo 94:20 ^
May kaambitan ba ang trono sa kadautan uban kanimo, Nga nagatukod ug dautang buhat pinaagi sa balaod?
Salmi 94:21 ^
Essi si gettano assieme contro l’anima del giusto, e condannano il sangue innocente.
Mga Salmo 94:21 ^
Nanagtigum sila sa tingub sa ilang kaugalingon batok sa kalag sa matarung, Ug ginahukman nila sa silot ang dugo nga inocente.
Salmi 94:22 ^
Ma l’Eterno è il mio alto ricetto, e il mio Dio è la ròcca in cui mi rifugio.
Mga Salmo 94:22 ^
Apan si Jehova mao ang akong hataas nga torre, Ug ang akong Dios, ang bato sa akong dalangpanan.
Salmi 94:23 ^
Egli farà ricader sovr’essi la loro propria iniquità, e li distruggerà mediante la loro propria malizia; l’Eterno, il nostro Dio, li distruggerà.
Mga Salmo 94:23 ^
Ug siya nagdala sa ibabaw nila sa ilang kaugalingong kasal-anan, Ug magaputol kanila sa ila da nga kaugalingong kadautan; Si Jehova nga atong Dios magaputol kanila.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Cebuano | Salmi 94 - Mga Salmo 94