La Bibbia - Bilingue

Italiano - Francese

<<
>>

Giobbe 23

Job 23

Giobbe 23:1 ^
Allora Giobbe rispose e disse:
Job 23:1 ^
Job prit la parole et dit:
Giobbe 23:2 ^
"Anche oggi il mio lamento è una rivolta, per quanto io cerchi di comprimere il mio gemito.
Job 23:2 ^
Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.
Giobbe 23:3 ^
Oh sapessi dove trovarlo! potessi arrivare fino al suo trono!
Job 23:3 ^
Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu`à son trône,
Giobbe 23:4 ^
Esporrei la mia causa dinanzi a lui, riempirei d’argomenti la mia bocca.
Job 23:4 ^
Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d`arguments,
Giobbe 23:5 ^
Saprei quel che mi risponderebbe, e capirei quello che avrebbe da dirmi.
Job 23:5 ^
Je connaîtrais ce qu`il peut avoir à répondre, Je verrais ce qu`il peut avoir à me dire.
Giobbe 23:6 ^
Contenderebbe egli meco con la sua gran potenza? No! invece, mi presterebbe attenzione.
Job 23:6 ^
Emploierait-il toute sa force à me combattre? Ne daignerait-il pas au moins m`écouter?
Giobbe 23:7 ^
Là sarebbe un uomo retto a discutere con lui, e sarei dal mio giudice assolto per sempre.
Job 23:7 ^
Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge.
Giobbe 23:8 ^
Ma, ecco, se vo ad oriente, egli non c’è; se ad occidente, non lo trovo;
Job 23:8 ^
Mais, si je vais à l`orient, il n`y est pas; Si je vais à l`occident, je ne le trouve pas;
Giobbe 23:9 ^
se a settentrione, quando vi opera, io non lo veggo; si nasconde egli nel mezzodì, io non lo scorgo.
Job 23:9 ^
Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.
Giobbe 23:10 ^
Ma la via ch’io batto ei la sa; se mi mettesse alla prova, ne uscirei come l’oro.
Job 23:10 ^
Il sait néanmoins quelle voie j`ai suivie; Et, s`il m`éprouvait, je sortirais pur comme l`or.
Giobbe 23:11 ^
Il mio piede ha seguito fedelmente le sue orme, mi son tenuto sulla sua via senza deviare;
Job 23:11 ^
Mon pied s`est attaché à ses pas; J`ai gardé sa voie, et je ne m`en suis point détourné.
Giobbe 23:12 ^
non mi sono scostato dai comandamenti delle sue labbra, ho riposto nel mio seno le parole della sua bocca.
Job 23:12 ^
Je n`ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; J`ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
Giobbe 23:13 ^
Ma la sua decisione e una; chi lo farà mutare? Quello ch’ei desidera, lo fa;
Job 23:13 ^
Mais sa résolution est arrêtée; qui s`y opposera? Ce que son âme désire, il l`exécute.
Giobbe 23:14 ^
egli eseguirà quel che di me ha decretato; e di cose come queste ne ha molte in mente.
Job 23:14 ^
Il accomplira donc ses desseins à mon égard, Et il en concevra bien d`autres encore.
Giobbe 23:15 ^
Perciò nel suo cospetto io sono atterrito; quando ci penso, ho paura di lui.
Job 23:15 ^
Voilà pourquoi sa présence m`épouvante; Quand j`y pense, j`ai peur de lui.
Giobbe 23:16 ^
Iddio m’ha tolto il coraggio, l’Onnipotente mi ha spaventato.
Job 23:16 ^
Dieu a brisé mon courage, Le Tout Puissant m`a rempli d`effroi.
Giobbe 23:17 ^
Questo mi annienta: non le tenebre, non la fitta oscurità che mi ricopre.
Job 23:17 ^
Car ce ne sont pas les ténèbres qui m`anéantissent, Ce n`est pas l`obscurité dont je suis couvert.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Francese | Giobbe 23 - Job 23