La Bibbia - Bilingue

Italiano - Francese

<<
>>

Salmi 34

Psaumes 34

Salmi 34:1 ^
Di Davide, quando si finse insensato davanti ad Abimelec e, cacciato da lui, se ne andò. Io benedirò l’Eterno in ogni tempo; la sua lode sarà del continuo nella mia bocca.
Psaumes 34:1 ^
De David. Lorsqu`il contrefit l`insensé en présence d`Abimélec, et qu`il s`en alla chassé par lui. Je bénirai l`Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.
Salmi 34:2 ^
L’anima mia si glorierà nell’Eterno; gli umili l’udranno e si rallegreranno.
Psaumes 34:2 ^
Que mon âme se glorifie en l`Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!
Salmi 34:3 ^
Magnificate meco l’Eterno, ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
Psaumes 34:3 ^
Exaltez avec moi l`Éternel! Célébrons tous son nom!
Salmi 34:4 ^
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.
Psaumes 34:4 ^
J`ai cherché l`Éternel, et il m`a répondu; Il m`a délivré de toutes mes frayeurs.
Salmi 34:5 ^
Quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
Psaumes 34:5 ^
Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.
Salmi 34:6 ^
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue distrette.
Psaumes 34:6 ^
Quand un malheureux crie, l`Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.
Salmi 34:7 ^
L’Angelo dell’Eterno s’accampa intorno a quelli che lo temono, e li libera.
Psaumes 34:7 ^
L`ange de l`Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.
Salmi 34:8 ^
Gustate e vedete quanto l’Eterno è buono! Beato l’uomo che confida in lui.
Psaumes 34:8 ^
Sentez et voyez combien l`Éternel est bon! Heureux l`homme qui cherche en lui son refuge!
Salmi 34:9 ^
Temete l’Eterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
Psaumes 34:9 ^
Craignez l`Éternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.
Salmi 34:10 ^
I leoncelli soffron penuria e fame, ma quelli che cercano l’Eterno non mancano d’alcun bene.
Psaumes 34:10 ^
Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l`Éternel ne sont privés d`aucun bien.
Salmi 34:11 ^
Venite, figliuoli, ascoltatemi; io v’insegnerò il timor dell’Eterno.
Psaumes 34:11 ^
Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l`Éternel.
Salmi 34:12 ^
Qual è l’uomo che prenda piacere nella vita, ed ami lunghezza di giorni per goder del bene?
Psaumes 34:12 ^
Quel est l`homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?
Salmi 34:13 ^
Guarda la tua lingua dal male a le tue labbra dal parlar con frode.
Psaumes 34:13 ^
Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;
Salmi 34:14 ^
Dipartiti dal male e fa’ il bene; cerca la pace, e procacciala.
Psaumes 34:14 ^
Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.
Salmi 34:15 ^
Gli occhi dell’Eterno sono sui giusti e le sue orecchie sono attente al loro grido.
Psaumes 34:15 ^
Les yeux de l`Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Salmi 34:16 ^
La faccia dell’Eterno è contro quelli che fanno il male per sterminare di sulla terra la loro memoria.
Psaumes 34:16 ^
L`Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.
Salmi 34:17 ^
I giusti gridano e l’Eterno li esaudisce e li libera da tutte le loro distrette.
Psaumes 34:17 ^
Quand les justes crient, l`Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;
Salmi 34:18 ^
L’Eterno e vicino a quelli che hanno il cuor rotto, e salva quelli che hanno lo spirito contrito.
Psaumes 34:18 ^
L`Éternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l`esprit dans l`abattement.
Salmi 34:19 ^
Molte sono le afflizioni del giusto; ma l’Eterno lo libera da tutte.
Psaumes 34:19 ^
Le malheur atteint souvent le juste, Mais l`Éternel l`en délivre toujours.
Salmi 34:20 ^
Egli preserva tutte le ossa di lui, non uno ne è rotto.
Psaumes 34:20 ^
Il garde tous ses os, Aucun d`eux n`est brisé.
Salmi 34:21 ^
La malvagità farà perire il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno condannati.
Psaumes 34:21 ^
Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.
Salmi 34:22 ^
L’Eterno riscatta l’anima de’ suoi servitori, e nessun di quelli che confidano in lui sarà condannato.
Psaumes 34:22 ^
L`Éternel délivre l`âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l`ont pour refuge échappent au châtiment.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Francese | Salmi 34 - Psaumes 34