La Bibbia - Bilingue

Italiano - Inglese

<<
>>

Salmi 103

Psalms 103

Salmi 103:1 ^
Di Davide. Benedici, anima mia, l’Eterno; e tutto quello ch’è in me, benedica il nome suo santo.
Psalms 103:1 ^
Of David. Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
Salmi 103:2 ^
Benedici, anima mia l’Eterno, e non dimenticare alcuno de’ suoi benefici.
Psalms 103:2 ^
Give praise to the Lord, O my soul; let not all his blessings go from your memory.
Salmi 103:3 ^
Egli è quel che ti perdona tutte le tue iniquità, che sana tutte le tue infermità,
Psalms 103:3 ^
He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;
Salmi 103:4 ^
che redime la tua vita dalla fossa, che ti corona di benignità e di compassioni,
Psalms 103:4 ^
He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
Salmi 103:5 ^
che sazia di beni la tua bocca, che ti fa ringiovanire come l’aquila.
Psalms 103:5 ^
He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.
Salmi 103:6 ^
L’Eterno fa giustizia e ragione a tutti quelli che sono oppressi.
Psalms 103:6 ^
The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.
Salmi 103:7 ^
Egli fece conoscere a Mosè le sue vie e ai figliuoli d’Israele le sue opere.
Psalms 103:7 ^
He gave knowledge of his way to Moses, and made his acts clear to the children of Israel.
Salmi 103:8 ^
L’Eterno è pietoso e clemente, lento all’ira e di gran benignità.
Psalms 103:8 ^
The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.
Salmi 103:9 ^
Egli non contende in eterno, né serba l’ira sua in perpetuo.
Psalms 103:9 ^
His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath for ever.
Salmi 103:10 ^
Egli non ci ha trattati secondo i nostri peccati, né ci ha retribuiti secondo le nostre iniquità.
Psalms 103:10 ^
He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
Salmi 103:11 ^
Poiché quanto i cieli sono alti al disopra della terra, tanto è grande la sua benignità verso quelli che lo temono.
Psalms 103:11 ^
For as the heaven is high over the earth, so great is his mercy to his worshippers.
Salmi 103:12 ^
Quanto è lontano il levante dal ponente, tanto ha egli allontanato da noi le nostre trasgressioni.
Psalms 103:12 ^
As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
Salmi 103:13 ^
Come un padre è pietoso verso i suoi figliuoli, così è pietoso l’Eterno verso quelli che lo temono.
Psalms 103:13 ^
As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.
Salmi 103:14 ^
Poiché egli conosce la nostra natura; egli si ricorda che siam polvere.
Psalms 103:14 ^
For he has knowledge of our feeble frame; he sees that we are only dust.
Salmi 103:15 ^
I giorni dell’uomo son come l’erba; egli fiorisce come il fiore del campo;
Psalms 103:15 ^
As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
Salmi 103:16 ^
se un vento gli passa sopra ei non è più, e il luogo dov’era non lo riconosce più.
Psalms 103:16 ^
The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
Salmi 103:17 ^
Ma la benignità dell’Eterno dura ab eterno e in eterno, sopra quelli che lo temono, e la sua giustizia sopra i figliuoli de’ figliuoli
Psalms 103:17 ^
But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;
Salmi 103:18 ^
di quelli che osservano il suo patto, e si ricordano de’ suoi comandamenti per metterli in opra.
Psalms 103:18 ^
If they keep his agreement, and have his laws in mind to do them.
Salmi 103:19 ^
L’Eterno ha stabilito il suo trono ne’ cieli, e il suo regno signoreggia su tutto.
Psalms 103:19 ^
The Lord has made ready his high seat in the heavens; his kingdom is ruling over all.
Salmi 103:20 ^
Benedite l’Eterno, voi suoi angeli, potenti e forti, che fate ciò ch’egli dice, ubbidendo alla voce della sua parola!
Psalms 103:20 ^
Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
Salmi 103:21 ^
Benedite l’Eterno, voi tutti gli eserciti suoi, che siete suoi ministri, e fate ciò che gli piace!
Psalms 103:21 ^
Give praise to the Lord, all you his armies; and you his servants who do his pleasure.
Salmi 103:22 ^
Benedite l’Eterno, voi tutte le opere sue, in tutti i luoghi della sua signoria! Anima mia, benedici l’Eterno!
Psalms 103:22 ^
Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Inglese | Salmi 103 - Psalms 103