La Bibbia - Bilingue

Italiano - Inglese

<<
>>

Salmi 144

Psalms 144

Salmi 144:1 ^
Salmo di Davide. Benedetto sia l’Eterno, la mia ròcca, che ammaestra le mie mani alla pugna e le mie dita alla battaglia;
Psalms 144:1 ^
A Psalm. Of David. Praise be to the God of my strength, teaching my hands the use of the sword, and my fingers the art of fighting:
Salmi 144:2 ^
ch’è il mio benefattore e la mia fortezza, il mio alto ricetto, e il mio liberatore il mio scudo, colui nel quale mi rifugio, che mi rende soggetto il mio popolo.
Psalms 144:2 ^
He is my strength, and my Rock; my high tower, and my saviour; my keeper and my hope: he gives me authority over my people.
Salmi 144:3 ^
O Eterno, che cos’è l’uomo, che tu ne prenda conoscenza? o il figliuol dell’uomo che tu ne tenga conto?
Psalms 144:3 ^
Lord, what is man, that you keep him in mind? or the son of man that you take him into account?
Salmi 144:4 ^
L’uomo è simile a un soffio, i suoi giorni son come l’ombra che passa.
Psalms 144:4 ^
Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.
Salmi 144:5 ^
O Eterno, abbassa i tuoi cieli e scendi; tocca i monti e fa’ che fumino.
Psalms 144:5 ^
Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.
Salmi 144:6 ^
Fa’ guizzare il lampo e disperdi i miei nemici. Lancia le tue saette, e mettili in rotta.
Psalms 144:6 ^
With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
Salmi 144:7 ^
Stendi le tue mani dall’alto, salvami e liberami dalle grandi acque, dalla mano degli stranieri,
Psalms 144:7 ^
Put out your hand from on high; make me free, take me safely out of the great waters, and out of the hands of strange men;
Salmi 144:8 ^
la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
Psalms 144:8 ^
In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
Salmi 144:9 ^
O Dio, a te canterò un nuovo cantico; sul saltèro a dieci corde a te salmeggerò,
Psalms 144:9 ^
I will make a new song to you, O God; I will make melody to you on an instrument of ten cords.
Salmi 144:10 ^
che dài la vittoria ai re, che liberi Davide tuo servitore dalla spada micidiale.
Psalms 144:10 ^
It is God who gives salvation to kings; and who kept his servant David from the wounding sword.
Salmi 144:11 ^
Salvami e liberami dalla mano degli stranieri, la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode.
Psalms 144:11 ^
Make me free, and take me out of the hands of strange men, in whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
Salmi 144:12 ^
I nostri figliuoli, nella loro giovinezza, sian come piante novelle che crescono, e le nostre figliuole come colonne scolpite nella struttura d’un palazzo.
Psalms 144:12 ^
Our sons are like tall young plants; and our daughters like the shining stones of a king's house;
Salmi 144:13 ^
I nostri granai siano pieni e forniscano ogni specie di beni. Le nostre gregge moltiplichino a migliaia e a diecine di migliaia nelle nostre campagne.
Psalms 144:13 ^
Our store-houses are full of all good things; and our sheep give birth to thousands and ten thousands in our fields.
Salmi 144:14 ^
Le nostre giovenche siano feconde; e non vi sia né breccia, né fuga, né grido nelle nostre piazze.
Psalms 144:14 ^
Our oxen are well weighted down; our cows give birth safely; there is no going out, and there is no cry of sorrow in our open places.
Salmi 144:15 ^
Beato il popolo che è in tale stato, beato il popolo il cui Dio è l’Eterno.
Psalms 144:15 ^
Happy is the nation whose ways are so ordered: yes, happy is the nation whose God is the Lord.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Inglese | Salmi 144 - Psalms 144