Salmi 63
|
Psalms 63
|
Salmo di Davide: quand’era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei l’Iddio mio, io ti cerco dall’alba; l’anima mia è assetata di te, la mia carne ti brama in una terra arida, che langue, senz’acqua. | A Psalm. Of David. When he was in the waste land of Judah.O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is; |
Così t’ho io mirato nel santuario per veder la tua forza e la tua gloria. | To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place. |
Poiché la tua benignità val meglio della vita; le mie labbra ti loderanno. | Because your mercy is better than life, my lips will give you praise. |
Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome. | So will I go on blessing you all my life, lifting up my hands in your name. |
L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti. | My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy; |
Quand’io mi ricordo di te sul mio letto, medito di te nelle veglie della notte. | When the memory of you comes to me on my bed, and when I give thought to you in the night-time. |
Poiché tu sei stato il mio aiuto, ed io giubilo all’ombra delle tue ali. | Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings. |
L’anima mia s’attacca a te per seguirti; la tua destra mi sostiene. | My soul keeps ever near you: your right hand is my support. |
Ma costoro che cercano la rovina dell’anima mia, entreranno nelle parti più basse della terra. | But those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth. |
Saran dati in balìa della spada, saranno la preda degli sciacalli. | They will be cut off by the sword; they will be food for foxes. |
Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché la bocca di quelli che dicon menzogne sarà turata. | But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped. |