La Bibbia - Bilingue

Italiano - Russo

<<
>>

Efesini 6

К Ефесянам 6

Efesini 6:1 ^
Figliuoli, ubbidite nel Signore ai vostri genitori, poiché ciò è giusto.
К Ефесянам 6:1 ^
Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего [требует] справедливость.
Efesini 6:2 ^
Onora tuo padre e tua madre (è questo il primo comandamento con promessa)
К Ефесянам 6:2 ^
Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:
Efesini 6:3 ^
affinché ti sia bene e tu abbia lunga vita sulla terra.
К Ефесянам 6:3 ^
да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле.
Efesini 6:4 ^
E voi, padri, non provocate ad ira i vostri figliuoli, ma allevateli in disciplina e in ammonizione del Signore.
К Ефесянам 6:4 ^
И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем.
Efesini 6:5 ^
Servi, ubbidite ai vostri signori secondo la carne, con timore e tremore, nella semplicità del cuor vostro, come a Cristo,
К Ефесянам 6:5 ^
Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу,
Efesini 6:6 ^
non servendo all’occhio come per piacere agli uomini, ma, come servi di Cristo, facendo il voler di Dio d’animo;
К Ефесянам 6:6 ^
не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души,
Efesini 6:7 ^
servendo con benevolenza, come se serviste il Signore e non gli uomini;
К Ефесянам 6:7 ^
служа с усердием, как Господу, а не как человекам,
Efesini 6:8 ^
sapendo che ognuno, quand’abbia fatto qualche bene, ne riceverà la retribuzione dal Signore, servo o libero che sia.
К Ефесянам 6:8 ^
зная, что каждый получит от Господа по мере добра, которое он сделал, раб ли, или свободный.
Efesini 6:9 ^
E voi, signori, fate altrettanto rispetto a loro; astenendovi dalle minacce, sapendo che il Signor vostro e loro è nel cielo, e che dinanzi a lui non v’è riguardo a qualità di persone.
К Ефесянам 6:9 ^
И вы, господа, поступайте с ними так же, умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нет лицеприятия.
Efesini 6:10 ^
Del rimanente, fortificatevi nel Signore e nella forza della sua possanza.
К Ефесянам 6:10 ^
Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
Efesini 6:11 ^
Rivestitevi della completa armatura di Dio, onde possiate star saldi contro le insidie del diavolo;
К Ефесянам 6:11 ^
Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
Efesini 6:12 ^
poiché il combattimento nostro non è contro sangue e carne, ma contro i principati, contro le potestà, contro i dominatori di questo mondo di tenebre, contro le forze spirituali della malvagità, che sono ne’ luoghi celesti.
К Ефесянам 6:12 ^
потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной.
Efesini 6:13 ^
Perciò, prendete la completa armatura di Dio, affinché possiate resistere nel giorno malvagio, e dopo aver compiuto tutto il dover vostro, restare in piè.
К Ефесянам 6:13 ^
Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять.
Efesini 6:14 ^
State dunque saldi, avendo presa la verità a cintura dei fianchi, essendovi rivestiti della corazza della giustizia
К Ефесянам 6:14 ^
Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
Efesini 6:15 ^
e calzati i piedi della prontezza che dà l’Evangelo della pace;
К Ефесянам 6:15 ^
и обув ноги в готовность благовествовать мир;
Efesini 6:16 ^
prendendo oltre a tutto ciò lo scudo della fede, col quale potrete spegnere tutti i dardi infocati del maligno.
К Ефесянам 6:16 ^
а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
Efesini 6:17 ^
Prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la Parola di Dio;
К Ефесянам 6:17 ^
и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
Efesini 6:18 ^
orando in ogni tempo, per lo Spirito, con ogni sorta di preghiere e di supplicazioni; ed a questo vegliando con ogni perseveranza e supplicazione per tutti i santi,
К Ефесянам 6:18 ^
Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых
Efesini 6:19 ^
ed anche per me, acciocché mi sia dato di parlare apertamente per far conoscere con franchezza il mistero dell’Evangelo,
К Ефесянам 6:19 ^
и о мне, дабы мне дано было слово--устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
Efesini 6:20 ^
per il quale io sono ambasciatore in catena; affinché io l’annunzi francamente, come convien ch’io ne parli.
К Ефесянам 6:20 ^
для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.
Efesini 6:21 ^
Or acciocché anche voi sappiate lo stato mio e quello ch’io fo, Tichico, il caro fratello e fedel ministro del Signore, vi farà saper tutto.
К Ефесянам 6:21 ^
А дабы и вы знали о моих обстоятельствах и делах, обо всем известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный в Господе служитель,
Efesini 6:22 ^
Ve l’ho mandato apposta affinché abbiate conoscenza dello stato nostro ed ei consoli i vostri cuori.
К Ефесянам 6:22 ^
которого я и послал к вам для того самого, чтобы вы узнали о нас и чтобы он утешил сердца ваши.
Efesini 6:23 ^
Pace a’ fratelli e amore con fede, da Dio Padre e dal Signor Gesù Cristo.
К Ефесянам 6:23 ^
Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
Efesini 6:24 ^
La grazia sia con tutti quelli che amano il Signor nostro Gesù Cristo con purità incorrotta.
К Ефесянам 6:24 ^
Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашего Иисуса Христа. Аминь.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Russo | Efesini 6 - К Ефесянам 6