La Bibbia - Bilingue

Italiano - Russo

<<
>>

Giobbe 8

Иов 8

Giobbe 8:1 ^
Allora Bildad di Suach rispose e disse:
Иов 8:1 ^
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
Giobbe 8:2 ^
"Fino a quando terrai tu questi discorsi e saran le parole della tua bocca come un vento impetuoso?
Иов 8:2 ^
долго ли ты будешь говорить так? --слова уст твоих бурный ветер!
Giobbe 8:3 ^
Iddio perverte egli il giudizio? L’Onnipotente perverte egli la giustizia?
Иов 8:3 ^
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
Giobbe 8:4 ^
Se i tuoi figliuoli han peccato contro lui, egli li ha dati in balìa del loro misfatto;
Иов 8:4 ^
Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
Giobbe 8:5 ^
ma tu, se ricorri a Dio e implori grazia dall’Onnipotente,
Иов 8:5 ^
Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
Giobbe 8:6 ^
se proprio sei puro e integro, certo egli sorgerà in tuo favore, e restaurerà la dimora della tua giustizia.
Иов 8:6 ^
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
Giobbe 8:7 ^
Così sarà stato piccolo il tuo principio, ma la tua fine sarà grande oltre modo.
Иов 8:7 ^
И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
Giobbe 8:8 ^
Interroga le passate generazioni, rifletti sull’esperienza de’ padri;
Иов 8:8 ^
Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
Giobbe 8:9 ^
giacché noi siam d’ieri e non sappiamo nulla; i nostri giorni sulla terra non son che un’ombra;
Иов 8:9 ^
а мы--вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
Giobbe 8:10 ^
ma quelli certo t’insegneranno, ti parleranno, e dal loro cuore trarranno discorsi.
Иов 8:10 ^
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
Giobbe 8:11 ^
Può il papiro crescere ove non c’è limo? Il giunco viene egli su senz’acqua?
Иов 8:11 ^
поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
Giobbe 8:12 ^
Mentre son verdi ancora, e senza che li si tagli, prima di tutte l’erbe, seccano.
Иов 8:12 ^
Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
Giobbe 8:13 ^
Tale la sorte di tutti quei che dimenticano Dio, e la speranza dell’empio perirà.
Иов 8:13 ^
Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
Giobbe 8:14 ^
La sua baldanza è troncata, la sua fiducia e come una tela di ragno.
Иов 8:14 ^
упование его подсечено, и уверенность его--дом паука.
Giobbe 8:15 ^
Egli s’appoggia alla sua casa, ma essa non regge; vi s’aggrappa, ma quella non sta salda.
Иов 8:15 ^
Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
Giobbe 8:16 ^
Egli verdeggia al sole, e i suoi rami si protendono sul suo giardino;
Иов 8:16 ^
Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
Giobbe 8:17 ^
le sue radici s’intrecciano sul mucchio delle macerie, penetra fra le pietre della casa.
Иов 8:17 ^
в кучу [камней] вплетаются корни его, между камнями врезываются.
Giobbe 8:18 ^
Ma divelto che sia dal suo luogo, questo lo rinnega e gli dice: "Non ti ho mai veduto!"
Иов 8:18 ^
Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: `я не видало тебя!`
Giobbe 8:19 ^
Ecco il gaudio che gli procura la sua condotta! E dalla polvere altri dopo lui germoglieranno.
Иов 8:19 ^
Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
Giobbe 8:20 ^
No, Iddio non rigetta l’uomo integro, ne porge aiuto a quelli che fanno il male.
Иов 8:20 ^
Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
Giobbe 8:21 ^
Egli renderà ancora il sorriso alla tua bocca, e sulle tue labbra metterà canti d’esultanza.
Иов 8:21 ^
Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
Giobbe 8:22 ^
Quelli che t’odiano saran coperti di vergogna, e la tenda degli empi sparirà".
Иов 8:22 ^
Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Russo | Giobbe 8 - Иов 8