Salmi 12
|
Псалтирь 12
|
Al Capo de’ musici. Sopra l’ottava. Salmo di Davide. Salva, o Eterno, poiché l’uomo pio vien meno, e i fedeli vengono a mancare tra i figliuoli degli uomini. | ^^Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.^^ Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими. |
Ciascuno mentisce parlando col prossimo; parlano con labbro lusinghiero e con cuor doppio. | Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного. |
L’Eterno recida tutte le labbra lusinghiere, la lingua che parla alteramente, | Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый, |
quelli che dicono: Con le nostre lingue prevarremo; le nostre labbra sono per noi; chi sarà signore su noi? | [тех], которые говорят: `языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин`? |
Per l’oppressione dei miseri, per il grido d’angoscia de’ bisognosi, ora mi leverò, dice l’Eterno; darò loro la salvezza alla quale anelano. | Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят. |
Le parole dell’Eterno son parole pure, sono argento affinato in un crogiuolo di terra, purificato sette volte. | Слова Господни--слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. |
Tu, o Eterno, li proteggerai, li preserverai da questa generazione in perpetuo. | Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек. |
Gli empi vanno attorno da tutte le parti quando la bassezza siede in alto tra i figliuoli degli uomini. | Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились. |