Salmi 47
|
Псалтирь 47
|
Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Iddio con grida d’allegrezza! | ^^Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.^^ Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости; |
Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra. | ибо Господь Всевышний страшен, --великий Царь над всею землею; |
Egli riduce i popoli sotto di noi, e le nazioni sotto i nostri piedi. | покорил нам народы и племена под ноги наши; |
Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela. | избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил. |
Iddio è salito in mezzo alle acclamazioni, l’Eterno è salito al suon delle trombe. | Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном. |
Salmeggiate a Dio, salmeggiate; salmeggiate al nostro re, salmeggiate! | Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте, |
Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un bell’inno. | ибо Бог--Царь всей земли; пойте все разумно. |
Iddio regna sulle nazioni; Iddio siede sul trono della sua santità. | Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем; |
I principi de’ popoli s’adunano assieme per essere il popolo dell’Iddio d’Abramo: perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è sommamente elevato. | Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли--Божии; Он превознесен [над ними]. |