La Bibbia - Bilingue

Italiano - Spagnolo

<<
>>

Ezechiele 2

Ezequiel 2

Ezechiele 2:1 ^
E mi disse: "Figliuol d’uomo, rizzati in piedi, e io ti parlerò".
Ezequiel 2:1 ^
Y DIJOME: Hijo del hombre, está sobre tus pies, y hablaré contigo.
Ezechiele 2:2 ^
E com’egli mi parlava, lo spirito entrò in me, e mi fece rizzare in piedi; e io udii colui che mi parlava.
Ezequiel 2:2 ^
Y entró espíritu en mí luego que me habló, y afirmóme sobre mis pies, y oía al que me hablaba.
Ezechiele 2:3 ^
Egli mi disse: "Figliuol d’uomo, io ti mando ai figliuoli d’Israele, a nazioni ribelli, che si son ribellate a me; essi e i loro padri si son rivoltati contro di me fino a questo giorno.
Ezequiel 2:3 ^
Y díjome: Hijo del hombre, yo te envío á los hijos de Israel, á gentes rebeldes que se rebelaron contra mí: ellos y sus padres se han rebelado contra mí hasta este mismo día.
Ezechiele 2:4 ^
A questi figliuoli dalla faccia dura e dal cuore ostinato io ti mando, e tu dirai loro: Così parla il Signore, l’Eterno.
Ezequiel 2:4 ^
Yo pues te envío á hijos de duro rostro y de empedernido corazón; y les dirás: Así ha dicho el Señor Jehová.
Ezechiele 2:5 ^
E sia che t’ascoltino o non t’ascoltino giacché è una casa ribelle essi sapranno che v’è un profeta in mezzo a loro.
Ezequiel 2:5 ^
Acaso ellos escuchen; y si no escucharen, (porque son una rebelde familia,) siempre conocerán que hubo profeta entre ellos.
Ezechiele 2:6 ^
E tu, figliuol d’uomo, non aver paura di loro, né delle loro parole, giacché tu stai colle ortiche e colle spine, e abiti fra gli scorpioni; non aver paura delle loro parole, non ti sgomentare davanti a loro, poiché sono una casa ribelle.
Ezequiel 2:6 ^
Y tú, hijo del hombre, no temas de ellos, ni tengas miedo de sus palabras, aunque te hallas entre zarzas y espinas, y tú moras con escorpiones: no tengas miedo de sus palabras, ni temas delante de ellos, porque son casa rebelde.
Ezechiele 2:7 ^
Ma tu riferirai loro le mie parole, sia che t’ascoltino o non t’ascoltino, poiché sono ribelli.
Ezequiel 2:7 ^
Les hablarás pues mis palabras, escuchen ó dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.
Ezechiele 2:8 ^
E tu, figliuol d’uomo, ascolta ciò che ti dico; non esser ribelle com’è ribelle questa casa; apri la bocca, e mangia ciò che ti do".
Ezequiel 2:8 ^
Mas tú, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas tú rebelde como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te doy.
Ezechiele 2:9 ^
Io guardai, ed ecco una mano stava stesa verso di me, la quale teneva il rotolo d’un libro;
Ezequiel 2:9 ^
Y miré, y he aquí una mano me fué enviada, y en ella había un rollo de libro.
Ezechiele 2:10 ^
ed egli lo spiegò davanti a me; era scritto di dentro e di fuori, e conteneva delle lamentazioni, de’ gemiti e dei guai.
Ezequiel 2:10 ^
Y extendiólo delante de mí, y estaba escrito delante y detrás: y había escritas en él endechas, y lamentación, y ayes.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Spagnolo | Ezechiele 2 - Ezequiel 2