Salmi 61
|
Salmos 61
|
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Di Davide. O Dio, ascolta il mio grido, attendi alla mia preghiera. | OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende. |
Dall’estremità della terra io grido a te, con cuore abbattuto; conducimi alla ròcca ch’è troppo alta per me; | Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas. |
poiché tu mi sei stato un rifugio, una forte torre dinanzi al nemico. | Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo. |
Io dimorerò nel tuo tabernacolo per sempre, mi riparerò all’ombra delle tue ali. Sela. | Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas. |
Poiché tu, o Dio, hai esaudito i miei voti, m’hai dato l’eredità di quelli che temono il tuo nome. | Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre. |
Aggiungi dei giorni ai giorni del re, siano i suoi anni come molte età! | Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación. |
Segga sul trono nel cospetto di Dio in perpetuo! Ordina alla benignità e alla verità di guardarlo; | Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven. |
così salmeggerò al tuo nome in perpetuo, e adempirò ogni giorno i miei voti. | Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día. |