La Bibbia - Bilingue

Italiano - Tedesco

<<
>>

Proverbi 12

Die Spruche 12

Proverbi 12:1 ^
Chi ama la correzione ama la scienza, ma chi odia la riprensione è uno stupido.
Die Spruche 12:1 ^
Wer sich gern läßt strafen, der wird klug werden; wer aber ungestraft sein will, der bleibt ein Narr.
Proverbi 12:2 ^
L’uomo buono ottiene il favore dell’Eterno, ma l’Eterno condanna l’uomo pien di malizia.
Die Spruche 12:2 ^
Wer fromm ist, der bekommt Trost vom HERRN; aber ein Ruchloser verdammt sich selbst.
Proverbi 12:3 ^
L’uomo non diventa stabile con l’empietà, ma la radice dei giusti non sarà mai smossa.
Die Spruche 12:3 ^
Ein gottlos Wesen fördert den Menschen nicht; aber die Wurzel der Gerechten wird bleiben.
Proverbi 12:4 ^
La donna virtuosa è la corona del marito, ma quella che fa vergogna gli è un tarlo nell’ossa.
Die Spruche 12:4 ^
Ein tugendsam Weib ist eine Krone ihres Mannes; aber eine böse ist wie Eiter in seinem Gebein.
Proverbi 12:5 ^
I pensieri dei giusti sono equità, ma i disegni degli empi son frode.
Die Spruche 12:5 ^
Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei.
Proverbi 12:6 ^
Le parole degli empi insidiano la vita, ma la bocca degli uomini retti procura liberazione.
Die Spruche 12:6 ^
Der Gottlosen Reden richten Blutvergießen an; aber der Frommen Mund errettet.
Proverbi 12:7 ^
Gli empi, una volta rovesciati, non sono più, ma la casa dei giusti rimane in piedi.
Die Spruche 12:7 ^
Die Gottlosen werden umgestürzt und nicht mehr sein; aber das Haus der Gerechten bleibt stehen.
Proverbi 12:8 ^
L’uomo è lodato in proporzione del suo senno, ma chi ha il cuore pervertito sarà sprezzato.
Die Spruche 12:8 ^
Eines weisen Mannes Rat wird gelobt; aber die da tückisch sind, werden zu Schanden.
Proverbi 12:9 ^
E’ meglio essere in umile stato ed avere un servo, che fare il borioso e mancar di pane.
Die Spruche 12:9 ^
Wer gering ist und wartet des Seinen, der ist besser, denn der groß sein will, und des Brotes mangelt.
Proverbi 12:10 ^
Il giusto ha cura della vita del suo bestiame, ma le viscere degli empi sono crudeli.
Die Spruche 12:10 ^
Der Gerechte erbarmt sich seines Viehs; aber das Herz der Gottlosen ist unbarmherzig.
Proverbi 12:11 ^
Chi coltiva la sua terra avrà pane da saziarsi, ma chi va dietro ai fannulloni e privo di senno.
Die Spruche 12:11 ^
Wer seinen Acker baut, der wird Brot die Fülle haben; wer aber unnötigen Sachen nachgeht, der ist ein Narr.
Proverbi 12:12 ^
L’empio agogna la preda de’ malvagi, ma la radice dei giusti porta il suo frutto.
Die Spruche 12:12 ^
Des Gottlosen Lust ist, Schaden zu tun; aber die Wurzel der Gerechten wird Frucht bringen.
Proverbi 12:13 ^
Nel peccato delle labbra sta un’insidia funesta, ma il giusto uscirà dalla distretta.
Die Spruche 12:13 ^
Der Böse wird gefangen in seinen eigenen falschen Worten; aber der Gerechte entgeht der Angst.
Proverbi 12:14 ^
Per il frutto della sua bocca l’uomo è saziato di beni, e ad ognuno è reso secondo l’opera delle sue mani.
Die Spruche 12:14 ^
Viel Gutes kommt dem Mann durch die Frucht des Mundes; und dem Menschen wird vergolten, nach dem seine Hände verdient haben.
Proverbi 12:15 ^
La via dello stolto è diritta agli occhi suoi, ma chi ascolta i consigli è savio.
Die Spruche 12:15 ^
Dem Narren gefällt seine Weise wohl; aber wer auf Rat hört, der ist weise.
Proverbi 12:16 ^
Lo stolto lascia scorger subito il suo cruccio, ma chi dissimula un affronto è uomo accorto.
Die Spruche 12:16 ^
Ein Narr zeigt seinen Zorn alsbald; aber wer die Schmach birgt, ist klug.
Proverbi 12:17 ^
Chi dice la verità proclama ciò ch’è giusto, ma il falso testimonio parla con inganno.
Die Spruche 12:17 ^
Wer wahrhaftig ist, der sagt frei, was recht ist; aber ein falscher Zeuge betrügt.
Proverbi 12:18 ^
C’è chi, parlando inconsultamente trafigge come spada, ma la lingua de’ savi reca guarigione.
Die Spruche 12:18 ^
Wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein Schwert; aber die Zunge der Weisen ist heilsam.
Proverbi 12:19 ^
Il labbro veridico è stabile in perpetuo, ma la lingua bugiarda non dura che un istante.
Die Spruche 12:19 ^
Wahrhaftiger Mund besteht ewiglich; aber die falsche Zunge besteht nicht lange.
Proverbi 12:20 ^
L’inganno è nel cuore di chi macchina il male, ma per chi nutre propositi di pace v’è gioia.
Die Spruche 12:20 ^
Die, so Böses raten, betrügen; aber die zum Frieden raten, schaffen Freude.
Proverbi 12:21 ^
Nessun male incoglie al giusto, ma gli empi son pieni di guai.
Die Spruche 12:21 ^
Es wird dem Gerechten kein Leid geschehen; aber die Gottlosen werden voll Unglück sein.
Proverbi 12:22 ^
Le labbra bugiarde sono un abominio per l’Eterno, ma quelli che agiscono con sincerità gli sono graditi.
Die Spruche 12:22 ^
Falsche Mäuler sind dem HERRN ein Greuel; die aber treulich handeln, gefallen ihm wohl.
Proverbi 12:23 ^
L’uomo accorto nasconde quello che sa, ma il cuor degli stolti proclama la loro follia.
Die Spruche 12:23 ^
Ein verständiger Mann trägt nicht Klugheit zur Schau; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.
Proverbi 12:24 ^
La mano dei diligenti dominerà, ma la pigra sarà tributaria.
Die Spruche 12:24 ^
Fleißige Hand wird herrschen; die aber lässig ist, wird müssen zinsen.
Proverbi 12:25 ^
Il cordoglio ch’è nel cuore dell’uomo l’abbatte, ma la parola buona lo rallegra.
Die Spruche 12:25 ^
Sorge im Herzen kränkt, aber ein freundliches Wort erfreut.
Proverbi 12:26 ^
Il giusto indica la strada al suo compagno, ma la via degli empi li fa smarrire.
Die Spruche 12:26 ^
Der Gerechte hat's besser denn sein Nächster; aber der Gottlosen Weg verführt sie.
Proverbi 12:27 ^
Il pigro non arrostisce la sua caccia, ma la solerzia è per l’uomo un tesoro prezioso.
Die Spruche 12:27 ^
Einem Lässigen gerät sein Handel nicht; aber ein fleißiger Mensch wird reich.
Proverbi 12:28 ^
Nel sentiero della giustizia sta la vita, e nella via ch’essa traccia non v’è morte.
Die Spruche 12:28 ^
Auf dem Wege der Gerechtigkeit ist Leben, und auf ihrem gebahnten Pfad ist kein Tod.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Tedesco | Proverbi 12 - Die Spruche 12