La Bibbia - Bilingue

Italiano - Tedesco

<<
>>

Proverbi 22

Die Spruche 22

Proverbi 22:1 ^
La buona riputazione è da preferirsi alle molte ricchezze; e la stima, all’argento e all’oro.
Die Spruche 22:1 ^
Ein guter Ruf ist köstlicher denn großer Reichtum, und Gunst besser denn Silber und Gold.
Proverbi 22:2 ^
Il ricco e il povero s’incontrano; l’Eterno li ha fatti tutti e due.
Die Spruche 22:2 ^
Reiche und Arme müssen untereinander sein; der HERR hat sie alle gemacht.
Proverbi 22:3 ^
L’uomo accorto vede venire il male, e si nasconde; ma i semplici tirano innanzi, e ne portan la pena.
Die Spruche 22:3 ^
Der Kluge sieht das Unglück und verbirgt sich; die Unverständigen gehen hindurch und werden beschädigt.
Proverbi 22:4 ^
Il frutto dell’umiltà e del timor dell’Eterno è ricchezza e gloria e vita.
Die Spruche 22:4 ^
Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben.
Proverbi 22:5 ^
Spine e lacci sono sulla via del perverso; chi ha cura dell’anima sua se ne tien lontano.
Die Spruche 22:5 ^
Stachel und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer sich aber davon fernhält, bewahrt sein Leben.
Proverbi 22:6 ^
Inculca al fanciullo la condotta che deve tenere; anche quando sarà vecchio non se e dipartirà.
Die Spruche 22:6 ^
Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird.
Proverbi 22:7 ^
Il ricco signoreggia sui poveri, e chi prende in prestito è schiavo di chi presta.
Die Spruche 22:7 ^
Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Leihers Knecht.
Proverbi 22:8 ^
Chi semina iniquità miete sciagura, e la verga della sua collera è infranta.
Die Spruche 22:8 ^
Wer Unrecht sät, der wird Mühsal ernten und wird durch die Rute seiner Bosheit umkommen.
Proverbi 22:9 ^
L’uomo dallo sguardo benevolo sarà benedetto, perché dà del suo pane al povero.
Die Spruche 22:9 ^
Ein gütiges Auge wird gesegnet; denn er gibt von seinem Brot den Armen.
Proverbi 22:10 ^
Caccia via il beffardo, se n’andranno le contese, e cesseran le liti e gli oltraggi.
Die Spruche 22:10 ^
Treibe den Spötter aus, so geht der Zank weg, so hört auf Hader und Schmähung.
Proverbi 22:11 ^
Chi ama la purità del cuore e ha la grazia sulle labbra, ha il re per amico.
Die Spruche 22:11 ^
Wer ein treues Herz und liebliche Rede hat, des Freund ist der König.
Proverbi 22:12 ^
Gli occhi dell’Eterno proteggono la scienza, ma egli rende vane le parole del perfido.
Die Spruche 22:12 ^
Die Augen des HERRN behüten guten Rat; aber die Worte des Verächters verkehrt er.
Proverbi 22:13 ^
Il pigro dice: "Là fuori c’è un leone; sarò ucciso per la strada".
Die Spruche 22:13 ^
Der Faule spricht: Es ist ein Löwe draußen, ich möchte erwürgt werden auf der Gasse.
Proverbi 22:14 ^
La bocca delle donne corrotte è una fossa profonda; colui ch’è in ira all’Eterno, vi cadrà dentro.
Die Spruche 22:14 ^
Der Huren Mund ist eine Tiefe Grube; wem der HERR ungnädig ist, der fällt hinein.
Proverbi 22:15 ^
La follia è legata al cuore del fanciullo, ma la verga della correzione l’allontanerà da lui.
Die Spruche 22:15 ^
Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht wird sie fern von ihm treiben.
Proverbi 22:16 ^
Chi opprime il povero, l’arricchisce; chi dona al ricco, non fa che impoverirlo.
Die Spruche 22:16 ^
Wer dem Armen Unrecht tut, daß seines Guts viel werde, der wird auch einem Reichen geben, und Mangel haben.
Proverbi 22:17 ^
Porgi l’orecchio e ascolta le parole dei Savi ed applica il cuore alla mia scienza.
Die Spruche 22:17 ^
Neige deine Ohren und höre die Worte der Weisen und nimm zu Herzen meine Lehre.
Proverbi 22:18 ^
Ti sarà dolce custodirle in petto, e averle tutte pronte sulle tue labbra.
Die Spruche 22:18 ^
Denn es wird dir sanft tun, wo du sie wirst im Sinne behalten und sie werden miteinander durch deinen Mund wohl geraten.
Proverbi 22:19 ^
Ho voluto istruirti oggi, sì, proprio te, perché la tua fiducia sia posta nell’Eterno.
Die Spruche 22:19 ^
Daß deine Hoffnung sei auf den HERRN, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.
Proverbi 22:20 ^
Non ho io già da tempo scritto per te consigli e insegnamenti
Die Spruche 22:20 ^
Habe ich dir's nicht mannigfaltig vorgeschrieben mit Rat und Lehren,
Proverbi 22:21 ^
per farti conoscere cose certe, parole vere, onde tu possa risponder parole vere a chi t’interroga?
Die Spruche 22:21 ^
daß ich dir zeigte einen gewissen Grund der Wahrheit, daß du recht antworten könntest denen, die dich senden?
Proverbi 22:22 ^
Non derubare il povero perch’è povero, e non opprimere il misero alla porta;
Die Spruche 22:22 ^
Beraube den Armen nicht, ob er wohl arm ist, und unterdrücke den Elenden nicht im Tor.
Proverbi 22:23 ^
ché l’Eterno difenderà la loro causa, e spoglierà della vita chi avrà spogliato loro.
Die Spruche 22:23 ^
Denn der HERR wird ihre Sache führen und wird ihre Untertreter untertreten.
Proverbi 22:24 ^
Non fare amicizia con l’uomo iracondo e non andare con l’uomo violento,
Die Spruche 22:24 ^
Geselle dich nicht zum Zornigen und halte dich nicht zu einem grimmigen Mann;
Proverbi 22:25 ^
che tu non abbia ad imparare le sue vie e ad esporre a un’insidia l’anima tua.
Die Spruche 22:25 ^
du möchtest seinen Weg lernen und an deiner Seele Schaden nehmen.
Proverbi 22:26 ^
Non esser di quelli che dan la mano, che fanno sicurtà per debiti.
Die Spruche 22:26 ^
Sei nicht bei denen, die ihre Hand verhaften und für Schuld Bürge werden;
Proverbi 22:27 ^
Se non hai di che pagare, perché esporti a farti portar via il letto?
Die Spruche 22:27 ^
denn wo du es nicht hast, zu bezahlen, so wird man dir dein Bett unter dir wegnehmen.
Proverbi 22:28 ^
Non spostare il termine antico, che fu messo dai tuoi padri.
Die Spruche 22:28 ^
Verrücke nicht die vorigen Grenzen, die deine Väter gemacht haben.
Proverbi 22:29 ^
Hai tu veduto un uomo spedito nelle sue faccende? Egli starà al servizio dei re; non starà al servizio della gente oscura.
Die Spruche 22:29 ^
Siehst du einen Mann behend in seinem Geschäft, der wird vor den Königen stehen und wird nicht stehen vor den Unedlen.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Tedesco | Proverbi 22 - Die Spruche 22