La Bibbia - Bilingue

Italiano - Tedesco

<<
>>

Salmi 143

Psalmen 143

Salmi 143:1 ^
Salmo di Davide. O Eterno, ascolta la mia preghiera, porgi l’orecchio alle mie supplicazioni; nella tua fedeltà e nella tua giustizia, rispondimi,
Psalmen 143:1 ^
HERR, erhöre mein Gebet, vernimm mein Flehen um deiner Wahrheit willen, erhöre mich um deiner Gerechtigkeit willen
Salmi 143:2 ^
e non venire a giudicio col tuo servitore, perché nessun vivente sarà trovato giusto nel tuo cospetto.
Psalmen 143:2 ^
und gehe nicht ins Gericht mit deinem Knechte; denn vor dir ist kein Lebendiger gerecht.
Salmi 143:3 ^
Poiché il nemico perseguita l’anima mia; egli calpesta al suolo la mia vita; mi fa abitare in luoghi tenebrosi come quelli che son morti già da lungo tempo.
Psalmen 143:3 ^
Denn der Feind verfolgt meine Seele und schlägt mein Leben zu Boden; er legt mich ins Finstere wie die, so längst tot sind.
Salmi 143:4 ^
Il mio spirito è abbattuto in me, il mio cuore è tutto smarrito dentro di me.
Psalmen 143:4 ^
Und mein Geist ist in mir geängstet; mein Herz ist mir in meinem Leibe verzehrt.
Salmi 143:5 ^
Io mi ricordo dei giorni antichi; io medito tutti i tuoi fatti; io rifletto sull’opera delle tue mani.
Psalmen 143:5 ^
Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände.
Salmi 143:6 ^
Io stendo le mie mani verso te; l’anima mia è assetata di te come terra asciutta. Sela.
Psalmen 143:6 ^
Ich breite meine Hände aus zu dir; meine Seele dürstet nach dir wie ein dürres Land.
Salmi 143:7 ^
Affrettati a rispondermi, o Eterno; lo spirito mio vien meno; non nascondere da me la tua faccia, che talora io non diventi simile a quelli che scendono nella fossa.
Psalmen 143:7 ^
HERR, erhöre mich bald, mein Geist vergeht; verbirg dein Antlitz nicht von mir, daß ich nicht gleich werde denen, die in die Grube fahren.
Salmi 143:8 ^
Fammi sentire la mattina la tua benignità, poiché in te mi confido; fammi conoscer la via per la quale devo camminare, poiché io elevo l’anima mia a te.
Psalmen 143:8 ^
Laß mich frühe hören deine Gnade; denn ich hoffe auf dich. Tue mir kund den Weg, darauf ich gehen soll; denn mich verlangt nach dir.
Salmi 143:9 ^
Liberami dai miei nemici, o Eterno; io cerco rifugio presso di te.
Psalmen 143:9 ^
Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden; zu dir habe ich Zuflucht.
Salmi 143:10 ^
Insegnami a far la tua volontà, poiché tu sei il mio Dio; il tuo buono Spirito mi guidi in terra piana.
Psalmen 143:10 ^
Lehre mich tun nach deinem Wohlgefallen, denn du bist mein Gott; dein guter Geist führe mich auf ebener Bahn.
Salmi 143:11 ^
O Eterno, vivificami, per amor del tuo nome; nella tua giustizia, ritrai l’anima mia dalla distretta!
Psalmen 143:11 ^
HERR, erquicke mich um deines Namens willen; führe meine Seele aus der Not um deiner Gerechtigkeit willen
Salmi 143:12 ^
E nella tua benignità distruggi i miei nemici, e fa’ perire tutti quelli che affliggono l’anima mia; perché io son tuo servitore.
Psalmen 143:12 ^
und verstöre meine Feinde um deiner Güte willen und bringe alle um, die meine Seele ängsten; denn ich bin dein Knecht.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Tedesco | Salmi 143 - Psalmen 143