A Bíblia - Bilíngüe

Português - Alemão

<<
>>

Salmos 126

Psalmen 126

Salmos 126:1 ^
Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
Psalmen 126:1 ^
Wenn der HERR die Gefangenen Zions erlösen wird, so werden wir sein wie die Träumenden.
Salmos 126:2 ^
Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
Psalmen 126:2 ^
Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan!
Salmos 126:3 ^
Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
Psalmen 126:3 ^
Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
Salmos 126:4 ^
Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
Psalmen 126:4 ^
HERR, bringe wieder unsere Gefangenen, wie du die Bäche wiederbringst im Mittagslande.
Salmos 126:5 ^
Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
Psalmen 126:5 ^
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
Salmos 126:6 ^
Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Psalmen 126:6 ^
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Alemão | Salmos 126 - Psalmen 126