A Bíblia - Bilíngüe

Português - Americano

<<
>>

Gálatas 1

Galatians 1

Gálatas 1:1 ^
Paulo, apóstolo ,
Galatians 1:1 ^
Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),
Gálatas 1:2 ^
e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
Galatians 1:2 ^
and all the brethren that are with me, unto the churches of Galatia:
Gálatas 1:3 ^
Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
Galatians 1:3 ^
Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ,
Gálatas 1:4 ^
o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
Galatians 1:4 ^
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
Gálatas 1:5 ^
a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
Galatians 1:5 ^
to whom [be] the glory for ever and ever. Amen.
Gálatas 1:6 ^
Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho,
Galatians 1:6 ^
I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;
Gálatas 1:7 ^
o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo.
Galatians 1:7 ^
which is not another [gospel] only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
Gálatas 1:8 ^
Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
Galatians 1:8 ^
But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
Gálatas 1:9 ^
Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
Galatians 1:9 ^
As we have said before, so say I now again, if any man preacheth unto you any gospel other than that which ye received, let him be anathema.
Gálatas 1:10 ^
Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
Galatians 1:10 ^
For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.
Gálatas 1:11 ^
Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;
Galatians 1:11 ^
For I make known to you, brethren, as touching the gospel which was preached by me, that it is not after man.
Gálatas 1:12 ^
porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
Galatians 1:12 ^
For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but [it came to me] through revelation of Jesus Christ.
Gálatas 1:13 ^
Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava,
Galatians 1:13 ^
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
Gálatas 1:14 ^
e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
Galatians 1:14 ^
and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
Gálatas 1:15 ^
Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça,
Galatians 1:15 ^
But when it was the good pleasure of God, who separated me, [even] from my mother's womb, and called me through his grace,
Gálatas 1:16 ^
revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
Galatians 1:16 ^
to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:
Gálatas 1:17 ^
nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco.
Galatians 1:17 ^
neither went I up to Jerusalem to them that were apostles before me: but I went away into Arabia; and again I returned unto Damascus.
Gálatas 1:18 ^
Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias.
Galatians 1:18 ^
Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
Gálatas 1:19 ^
Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor.
Galatians 1:19 ^
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
Gálatas 1:20 ^
Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
Galatians 1:20 ^
Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.
Gálatas 1:21 ^
Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
Galatians 1:21 ^
Then I came unto the regions of Syria and Cilicia.
Gálatas 1:22 ^
Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia;
Galatians 1:22 ^
And I was still unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:
Gálatas 1:23 ^
mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;
Galatians 1:23 ^
but they only heard say, He that once persecuted us now preacheth the faith of which he once made havoc;
Gálatas 1:24 ^
e glorificavam a Deus a respeito de mim.
Galatians 1:24 ^
and they glorified God in me.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Americano | Gálatas 1 - Galatians 1