A Bíblia - Bilíngüe

Português - Americano

<<
>>

Isaías 22

Isaiah 22

Isaías 22:1 ^
Oráculo acerca do vale da visão. Que tens agora, pois que com todos os teus subiste aos telhados?
Isaiah 22:1 ^
The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
Isaías 22:2 ^
e tu que estás cheia de clamor, cidade turbulenta, cidade alegre; os teus mortos não são mortos à espada, nem mortos em guerra.
Isaiah 22:2 ^
O thou that art full of shoutings, a tumultuous city, a joyous town; thy slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
Isaías 22:3 ^
Todos os teus homens principais juntamente fugiram, sem o arco foram presos; todos os que em ti se acharam, foram presos juntamente, embora tivessem fugido para longe.
Isaiah 22:3 ^
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.
Isaías 22:4 ^
Portanto digo: Desviai de mim a vista, e chorarei amargamente; não vos canseis mais em consolar-me pela destruição da filha do meu povo.
Isaiah 22:4 ^
Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
Isaías 22:5 ^
Porque dia de destroço, de atropelamento, e de confusão é este da parte do Senhor Deus dos exércitos, no vale da visão; um derrubar de muros, e um clamor até as montanhas.
Isaiah 22:5 ^
For it is a day of discomfiture, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Jehovah of hosts, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.
Isaías 22:6 ^
Elão tomou a aljava, juntamente com carros e cavaleiros, e Quir descobriu os escudos.
Isaiah 22:6 ^
And Elam bare the quiver, with chariots of men [and] horsemen; and Kir uncovered the shield.
Isaías 22:7 ^
Os teus mais formosos vales ficaram cheios de carros, e os cavaleiros postaram-se contra as portas.
Isaiah 22:7 ^
And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
Isaías 22:8 ^
Tirou-se a cobertura de Judá; e naquele dia olhaste para as armas da casa do bosque.
Isaiah 22:8 ^
And he took away the covering of Judah; and thou didst look in that day to the armor in the house of the forest.
Isaías 22:9 ^
E vistes que as brechas da cidade de Davi eram muitas; e ajuntastes as águas da piscina de baixo;
Isaiah 22:9 ^
And ye saw the breaches of the city of David, that they were many; and ye gathered together the waters of the lower pool;
Isaías 22:10 ^
e contastes as casas de Jerusalém, e derrubastes as casas, para fortalecer os muros;
Isaiah 22:10 ^
and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye brake down the houses to fortify the wall;
Isaías 22:11 ^
fizestes também um reservatório entre os dois muros para as águas da piscina velha; mas não olhastes para aquele que o tinha feito, nem considerastes o que o formou desde a antiguidade.
Isaiah 22:11 ^
ye made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye looked not unto him that had done this, neither had ye respect unto him that purposed it long ago.
Isaías 22:12 ^
O Senhor Deus dos exércitos vos convidou naquele dia para chorar e prantear, para rapar a cabeça e cingir o cilício;
Isaiah 22:12 ^
And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
Isaías 22:13 ^
mas eis aqui gozo e alegria; matam-se bois, degolam-se ovelhas, come-se carne, bebe-se vinho, e se diz: Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.
Isaiah 22:13 ^
and behold, joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine: let us eat and drink, for to-morrow we shall die.
Isaías 22:14 ^
Mas o Senhor dos exércitos revelou-se aos meus ouvidos, dizendo: Certamente esta maldade não se vos perdoará até que morrais, diz o Senhor Deus dos exércitos.
Isaiah 22:14 ^
And Jehovah of hosts revealed himself in mine ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts.
Isaías 22:15 ^
Assim diz o Senhor Deus dos exércitos: Anda, vai ter com esse administrador, Sebna, o mordomo, e pergunta-lhe:
Isaiah 22:15 ^
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, [and say],
Isaías 22:16 ^
Que fazes aqui? ou que parente tens tu aqui, para que cavasses aqui uma sepultura? Cavando em lugar alto a tua sepultura, cinzelando na rocha morada para ti mesmo!
Isaiah 22:16 ^
What doest thou here? and whom has thou here, that thou hast hewed thee out here a sepulchre? hewing him out a sepulchre on high, graving a habitation for himself in the rock!
Isaías 22:17 ^
Eis que o Senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
Isaiah 22:17 ^
Behold, Jehovah, like a [strong] man, will hurl thee away violently; yea, he will wrap thee up closely.
Isaías 22:18 ^
Certamente te enrolará como uma bola, e te lançará para um país espaçoso. Ali morrerás, e ali irão os teus magníficos carros, ó tu, opróbrio da casa do teu senhor.
Isaiah 22:18 ^
He will surely wind thee round and round, [and toss thee] like a ball into a large country; there shalt thou die, and there shall be the chariots of thy glory, thou shame of thy lord's house.
Isaías 22:19 ^
E demitir-te-ei do teu posto; e da tua categoria serás derrubado.
Isaiah 22:19 ^
And I will thrust thee from thine office; and from thy station shalt thou be pulled down.
Isaías 22:20 ^
Naquele dia chamarei a meu servo Eliaquim, filho de Hilquias,
Isaiah 22:20 ^
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
Isaías 22:21 ^
e vesti-lo-ei da tua túnica, e cingi-lo-ei com o teu cinto, e entregarei nas suas mãos o teu governo; e ele será como pai para os moradores de Jerusalém, e para a casa de Judá.
Isaiah 22:21 ^
and I will cloth him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
Isaías 22:22 ^
Porei a chave da casa de Davi sobre o seu ombro; ele abrirá, e ninguém fechará; fechará, e ninguém abrirá.
Isaiah 22:22 ^
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Isaías 22:23 ^
E fixá-lo-ei como a um prego num lugar firme; e será como um trono de honra para a casa de seu pai.
Isaiah 22:23 ^
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
Isaías 22:24 ^
Nele, pois, pendurarão toda a glória da casa de seu pai, a prole e a progênie, todos os vasos menores, desde as taças até os jarros.
Isaiah 22:24 ^
And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the flagons.
Isaías 22:25 ^
Naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, cederá o prego fincado em lugar firme; será cortado, e cairá; e a carga que nele estava se desprenderá, porque o Senhor o disse.
Isaiah 22:25 ^
In that day, saith Jehovah of hosts, shall the nail that was fastened in a sure place give way; and it shall be hewn down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off; for Jehovah hath spoken it.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Americano | Isaías 22 - Isaiah 22