A Bíblia - Bilíngüe

Português - Americano

<<
>>

Jó 32

Job 32

Jó 32:1 ^
E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.
Job 32:1 ^
So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
Jó 32:2 ^
Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; acendeu-se a sua ira contra Jó, porque este se justificava a si mesmo, e não a Deus.
Job 32:2 ^
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
Jó 32:3 ^
Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.
Job 32:3 ^
Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
Jó 32:4 ^
Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.
Job 32:4 ^
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
Jó 32:5 ^
Quando, pois, Eliú viu que não havia resposta na boca daqueles três homens, acendeu-se-lhe a ira.
Job 32:5 ^
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Jó 32:6 ^
Então respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, dizendo: Eu sou de pouca idade, e vós sois, idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
Job 32:6 ^
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.
Jó 32:7 ^
Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.
Job 32:7 ^
I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.
Jó 32:8 ^
Há, porém, um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso o faz entendido.
Job 32:8 ^
But there is a spirit in man, And the breath of the Almighty giveth them understanding.
Jó 32:9 ^
Não são os velhos que são os sábios, nem os anciãos que entendem o que é reto.
Job 32:9 ^
It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
Jó 32:10 ^
Pelo que digo: Ouvi-me, e também eu declararei a minha opinião.
Job 32:10 ^
Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
Jó 32:11 ^
Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
Job 32:11 ^
Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.
Jó 32:12 ^
Eu, pois, vos prestava toda a minha atenção, e eis que não houve entre vós quem convencesse a Jó, nem quem respondesse às suas palavras;
Job 32:12 ^
Yea, I attended unto you, And, behold, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you.
Jó 32:13 ^
pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.
Job 32:13 ^
Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man:
Jó 32:14 ^
Ora ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
Job 32:14 ^
For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Jó 32:15 ^
Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.
Job 32:15 ^
They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.
Jó 32:16 ^
Hei de eu esperar, porque eles não falam, porque já pararam, e não respondem mais?
Job 32:16 ^
And shall I wait, because they speak not, Because they stand still, and answer no more?
Jó 32:17 ^
Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.
Job 32:17 ^
I also will answer my part, I also will show mine opinion.
Jó 32:18 ^
Pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.
Job 32:18 ^
For I am full of words; The spirit within me constraineth me.
Jó 32:19 ^
Eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.
Job 32:19 ^
Behold, my breast is as wine which hath no vent; Like new wine-skins it is ready to burst.
Jó 32:20 ^
Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:
Job 32:20 ^
I will speak, that I may be refreshed; I will open my lips and answer.
Jó 32:21 ^
Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.
Job 32:21 ^
Let me not, I pray you, respect any man's person; Neither will I give flattering titles unto any man.
Jó 32:22 ^
Porque não sei usar de lisonjas; do contrário, em breve me levaria o meu Criador.
Job 32:22 ^
For I know not to give flattering titles; [Else] would my Maker soon take me away.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Americano | Jó 32 - Job 32