A Bíblia - Bilíngüe

Português - Americano

<<
>>

Provérbios 14

Proverbs 14

Provérbios 14:1 ^
Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
Proverbs 14:1 ^
Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.
Provérbios 14:2 ^
Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
Proverbs 14:2 ^
He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.
Provérbios 14:3 ^
Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
Proverbs 14:3 ^
In the mouth of the foolish is a rod for [his] pride; But the lips of the wise shall preserve them.
Provérbios 14:4 ^
Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
Proverbs 14:4 ^
Where no oxen are, the crib is clean; But much increase is by the strength of the ox.
Provérbios 14:5 ^
A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
Proverbs 14:5 ^
A faithful witness will not lie; But a false witness uttereth lies.
Provérbios 14:6 ^
O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
Proverbs 14:6 ^
A scoffer seeketh wisdom, and [findeth it] not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.
Provérbios 14:7 ^
Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
Proverbs 14:7 ^
Go into the presence of a foolish man, And thou shalt not perceive [in him] the lips of knowledge.
Provérbios 14:8 ^
A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
Proverbs 14:8 ^
The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.
Provérbios 14:9 ^
A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
Proverbs 14:9 ^
A trespass-offering mocketh fools; But among the upright there is good will.
Provérbios 14:10 ^
O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
Proverbs 14:10 ^
The heart knoweth its own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with its joy.
Provérbios 14:11 ^
A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
Proverbs 14:11 ^
The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.
Provérbios 14:12 ^
Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
Proverbs 14:12 ^
There is a way which seemeth right unto a man; But the end thereof are the ways of death.
Provérbios 14:13 ^
Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
Proverbs 14:13 ^
Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.
Provérbios 14:14 ^
Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
Proverbs 14:14 ^
The backslider in heart shall be filled with his own ways; And a good man [shall be satisfied] from himself.
Provérbios 14:15 ^
O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
Proverbs 14:15 ^
The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.
Provérbios 14:16 ^
O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
Proverbs 14:16 ^
A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.
Provérbios 14:17 ^
Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
Proverbs 14:17 ^
He that is soon angry will deal foolishly; And a man of wicked devices is hated.
Provérbios 14:18 ^
Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
Proverbs 14:18 ^
The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.
Provérbios 14:19 ^
Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
Proverbs 14:19 ^
The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.
Provérbios 14:20 ^
O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
Proverbs 14:20 ^
The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.
Provérbios 14:21 ^
O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
Proverbs 14:21 ^
He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.
Provérbios 14:22 ^
Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
Proverbs 14:22 ^
Do they not err that devise evil? But mercy and truth [shall be to] them that devise good.
Provérbios 14:23 ^
Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
Proverbs 14:23 ^
In all labor there is profit; But the talk of the lips [tendeth] only to penury.
Provérbios 14:24 ^
A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
Proverbs 14:24 ^
The crown of the wise is their riches; [But] the folly of fools is [only] folly.
Provérbios 14:25 ^
A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
Proverbs 14:25 ^
A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies [causeth] deceit.
Provérbios 14:26 ^
No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
Proverbs 14:26 ^
In the fear of Jehovah is strong confidence; And his children shall have a place of refuge.
Provérbios 14:27 ^
O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
Proverbs 14:27 ^
The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
Provérbios 14:28 ^
Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
Proverbs 14:28 ^
In the multitude of people is the king's glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
Provérbios 14:29 ^
Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
Proverbs 14:29 ^
He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.
Provérbios 14:30 ^
O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
Proverbs 14:30 ^
A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.
Provérbios 14:31 ^
O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
Proverbs 14:31 ^
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he that hath mercy on the needy honoreth him.
Provérbios 14:32 ^
O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
Proverbs 14:32 ^
The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.
Provérbios 14:33 ^
No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
Proverbs 14:33 ^
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding; But [that which is] in the inward part of fools is made known.
Provérbios 14:34 ^
A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
Proverbs 14:34 ^
Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.
Provérbios 14:35 ^
O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Proverbs 14:35 ^
The king's favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will be [against] him that causeth shame.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2025. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Americano | Provérbios 14 - Proverbs 14