Salmos 3
|
Psalms 3
|
Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim. | A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me. |
Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus. | Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah |
Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça. | But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head. |
Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde. | I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah |
Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta. | I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me. |
Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor. | I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about. |
Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios. | Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked. |
A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção. | Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah |