A Bíblia - Bilíngüe

Português - Americano

<<
>>

Salmos 48

Psalms 48

Salmos 48:1 ^
Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
Psalms 48:1 ^
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
Salmos 48:2 ^
De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.
Psalms 48:2 ^
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, [on] the sides of the north, The city of the great King.
Salmos 48:3 ^
Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.
Psalms 48:3 ^
God hath made himself known in her palaces for a refuge.
Salmos 48:4 ^
Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.
Psalms 48:4 ^
For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
Salmos 48:5 ^
Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
Psalms 48:5 ^
They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
Salmos 48:6 ^
Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
Psalms 48:6 ^
Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
Salmos 48:7 ^
Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.
Psalms 48:7 ^
With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
Salmos 48:8 ^
Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.
Psalms 48:8 ^
As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
Salmos 48:9 ^
Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.
Psalms 48:9 ^
We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
Salmos 48:10 ^
Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.
Psalms 48:10 ^
As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.
Salmos 48:11 ^
Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
Psalms 48:11 ^
Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
Salmos 48:12 ^
Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
Psalms 48:12 ^
Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
Salmos 48:13 ^
Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
Psalms 48:13 ^
Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
Salmos 48:14 ^
Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
Psalms 48:14 ^
For this God is our God for ever and ever: He will be our guide [even] unto death.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Americano | Salmos 48 - Psalms 48