A Bíblia - Bilíngüe

Português - Chinês

<<
>>

Salmos 61

詩篇 61

Salmos 61:1 ^
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
詩篇 61:1 ^
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 用 絲 絃 的 樂 器 。 〕   神 阿 、 求 你 聽 我 的 呼 求 、 側 耳 聽 我 的 禱 告 .
Salmos 61:2 ^
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
詩篇 61:2 ^
我 心 裡 發 昏 的 時 候 、 我 要 從 地 極 求 告 你 . 求 你 領 我 到 那 比 我 更 高 的 磐 石 。
Salmos 61:3 ^
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
詩篇 61:3 ^
因 為 你 作 過 我 的 避 難 所 、 作 過 我 的 堅 固 臺 、 脫 離 仇 敵 。
Salmos 61:4 ^
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
詩篇 61:4 ^
我 要 永 遠 住 在 你 的 帳 幕 裡 . 我 要 投 靠 在 你 翅 膀 下 的 隱 密 處 。 〔 細 拉 〕
Salmos 61:5 ^
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
詩篇 61:5 ^
  神 阿 、 你 原 是 聽 了 我 所 許 的 願 . 你 將 產 業 賜 給 敬 畏 你 名 的 人 。
Salmos 61:6 ^
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
詩篇 61:6 ^
你 要 加 添 王 的 壽 數 . 他 的 年 歲 必 存 到 世 世 。
Salmos 61:7 ^
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
詩篇 61:7 ^
他 必 永 遠 坐 在   神 面 前 . 願 你 豫 備 慈 愛 和 誠 實 保 佑 他 。
Salmos 61:8 ^
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
詩篇 61:8 ^
這 樣 、 我 要 歌 頌 你 的 名 、 直 到 永 遠 、 好 天 天 還 我 所 許 的 願 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Chinês | Salmos 61 - 詩篇 61