Salmos 61
|
Salmos 61
|
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração. | OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende. |
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu. | Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas. |
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo. | Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo. |
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas. | Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas. |
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome. | Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre. |
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações. | Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación. |
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem. | Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven. |
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia. | Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día. |