A Bíblia - Bilíngüe

Português - Francês

<<
>>

Jó 18

Job 18

Jó 18:1 ^
Então respondeu Bildade, o suíta:
Job 18:1 ^
Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Jó 18:2 ^
Até quando estareis à procura de palavras? considerai bem, e então falaremos.
Job 18:2 ^
Quand mettrez-vous un terme à ces discours? Ayez de l`intelligence, puis nous parlerons.
Jó 18:3 ^
Por que somos tratados como gado, e como estultos aos vossos olhos?
Job 18:3 ^
Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes?
Jó 18:4 ^
Oh tu, que te despedaças na tua ira, acaso por amor de ti será abandonada a terra, ou será a rocha removida do seu lugar?
Job 18:4 ^
O toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place?
Jó 18:5 ^
Na verdade, a luz do ímpio se apagará, e não resplandecerá a chama do seu fogo.
Job 18:5 ^
La lumière du méchant s`éteindra, Et la flamme qui en jaillit cessera de briller.
Jó 18:6 ^
A luz se escurecerá na sua tenda, e a lâmpada que está sobre ele se apagará.
Job 18:6 ^
La lumière s`obscurcira sous sa tente, Et sa lampe au-dessus de lui s`éteindra.
Jó 18:7 ^
Os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derribará.
Job 18:7 ^
Ses pas assurés seront à l`étroit; Malgré ses efforts, il tombera.
Jó 18:8 ^
Pois por seus próprios pés é ele lançado na rede, e pisa nos laços armados.
Job 18:8 ^
Car il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,
Jó 18:9 ^
A armadilha o apanha pelo calcanhar, e o laço o prende;
Job 18:9 ^
Il est saisi au piège par le talon, Et le filet s`empare de lui;
Jó 18:10 ^
a corda do mesmo está-lhe escondida na terra, e uma armadilha na vereda.
Job 18:10 ^
Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
Jó 18:11 ^
Terrores o amedrontam de todos os lados, e de perto lhe perseguem os pés.
Job 18:11 ^
Des terreurs l`assiègent, l`entourent, Le poursuivent par derrière.
Jó 18:12 ^
O seu vigor é diminuído pela fome, e a destruição está pronta ao seu lado.
Job 18:12 ^
La faim consume ses forces, La misère est à ses côtés.
Jó 18:13 ^
São devorados os membros do seu corpo; sim, o primogênito da morte devora os seus membros.
Job 18:13 ^
Les parties de sa peau sont l`une après l`autre dévorées, Ses membres sont dévorés par le premier-né de la mort.
Jó 18:14 ^
Arrancado da sua tenda, em que confiava, é levado ao rei dos terrores.
Job 18:14 ^
Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
Jó 18:15 ^
Na sua tenda habita o que não lhe pertence; espalha-se enxofre sobre a sua habitação.
Job 18:15 ^
Nul des siens n`habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure.
Jó 18:16 ^
Por baixo se secam as suas raízes, e por cima são cortados os seus ramos.
Job 18:16 ^
En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées.
Jó 18:17 ^
A sua memória perece da terra, e pelas praças não tem nome.
Job 18:17 ^
Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n`est plus sur la face des champs.
Jó 18:18 ^
É lançado da luz para as trevas, e afugentado do mundo.
Job 18:18 ^
Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.
Jó 18:19 ^
Não tem filho nem neto entre o seu povo, e descendente nenhum lhe ficará nas moradas.
Job 18:19 ^
Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu`il habitait.
Jó 18:20 ^
Do seu dia pasmam os do ocidente, assim como os do oriente ficam sobressaltados de horror.
Job 18:20 ^
Les générations à venir seront étonnées de sa ruine, Et la génération présente sera saisie d`effroi.
Jó 18:21 ^
Tais são, na verdade, as moradas do, impio, e tal é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Job 18:21 ^
Point d`autre destinée pour le méchant, Point d`autre sort pour qui ne connaît pas Dieu!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Francês | Jó 18 - Job 18